Примеры в контексте "Whole - Всей"

Примеры: Whole - Всей
You want the whole truth? Вы хотите всей правды?
Fun for the whole family. Веселье для всей семьи.
Why, it's fun for the whole family! Это веселье для всей семьи!
That's not the whole story. Это только начало всей истории.
I'm proud of this whole team. Я горжусь всей командой.
It is navigable over its whole length. Является морской по всей протяженности.
They make food for the whole family. Сыроедение для всей семьи.
Just good entertainment for the whole family. Куча развлечении для всей семьи
You're talkin' the whole spread? Речь идет о всей земле?
She put her whole hand in. Она вошла туда всей рукой.
The whole company's ordered out. Нарушена работа всей компании.
He let down the whole division. Это же всей дивизии погибель...
Tyler threatened my whole family. Тайлер угрожал всей моей семье.
Key to my whole operation. Основа всей моей работы.
How about the whole shooting match? Как насчет всей компании?
He said the whole school. Он сказал, во всей школе.
Presents for the whole family. Подарки для всей семьи и нам?
This concerns the whole universe. Это касается всей вселенной.
I'm the laughingstock of the whole country. Я стал посмешищем всей страны.
And you deserve the whole truth. И ты заслуживаешь всей правды.
Here's a picture of the whole family. Вот фотография всей семьи.
Sewage duct for whole prison. Нужник со всей тюрьмы.
This is the whole school. Речь о всей школе.
They're blowing up that whole Ridge. Они взрывают вдоль всей реки.
What, the whole country? Что, всей страной?