| A. Overarching goal and vision | А. Единая цель и видение |
| A vision for Africa's future; | а) видение будущего Африки; |
| Literacy for All: the vision | Грамотность для всех: новое видение |
| Obama has the right vision. | Обама имеет правильное видение проблемы. |
| C. A vision for Europe | С. Видение целей для Европы |
| This vision will be embraced. | Это видение будет с энтузиазмом поддержано. |
| The shared vision is expressed: | З) Общее видение выражается: |
| We need a common vision. | Нам нужно общее видение. |
| I painted a vision. | У меня было видение. |
| His vision of a united world was... | Его видение объединённого мира было... |
| It's a vision. | Это всего лишь видение. |
| What about your vision? | А как же твоё видение? |
| Grant Walbridge has a vision. | Гранту Олбриджу было видение. |
| I'm supporting his vision. | Я поддерживаю его видение. |
| Speak to me, vision. | Говори со мной, видение. |
| We'll switch to night vision. | Переходим на ночное видение. |
| Because I have a vision. | Потому что у меня есть видение |
| What about "vision"? | Как насчет "видение"? |
| That's a beautiful vision, Jasmine. | Прекрасное видение, Жасмин. |
| She had another vision. | У неё было еще одно видение |
| My vision was clear. | Мое видение было ясным. |
| Josh just had a vision. | У Джоша было видение. |
| I was drawn here by a vision. | Меня привело сюда видение. |
| Do you think Joshua's vision is true? | Думаешь, видение Джошуа правдивое? |
| Country vision; 2. | Видение будущего страны; 2. |