Английский - русский
Перевод слова Vision
Вариант перевода Обзора

Примеры в контексте "Vision - Обзора"

Примеры: Vision - Обзора
Drafted technical prescriptions on indirect vision systems (mirrors & camera monitoring) in trucks and buses. Разработаны технические предписания, касающиеся систем непрямого обзора (зеркала и видеокамеры/ видеомониторы) на грузовых транспортных средствах и городских автобусах.
Additional vehicle information may be displayed provided that this does not compromise the required field(s) of vision. Дополнительная информация о транспортном средстве может демонстрироваться при условии, что это не влияет на обеспечение требуемого поля (требуемых полей) обзора .
The field of vision m... driver's ocular points (see Figure 5). Поле обзора... окулярных точек водителя (рис. 5).
Red colour: field of vision exterior mirror without automatic pivoting function on passenger side. Красный цвет: поле обзора внешнего зеркала со стороны пассажира без автоматической функции поворота.
Japan has already made the following field of vision requirements mandatory for passenger cars, etc. В Японии требования в отношении поля обзора для пассажирских автомобилей и т.д. уже применяются в обязательном порядке.
His field of vision is wider than that camera. Его угол обзора шире чем у камеры.
1.2. Its purpose is to ensure an adequate field of vision when the windscreen and other glazed surfaces are dry and clean. 1.2 Их цель состоит в обеспечении надлежащего поля обзора, когда ветровое стекло и другие остекленные поверхности являются сухими и чистыми.
The expert from Hungary introduced GRSG-94-15 containing information on the forward vision of bus drivers. Эксперт от Венгрии внес на рассмотрение документ GRSG-94-15, содержащий информацию о поле обзора водителей автобусов спереди.
The fields of vision shall be determined when the vehicle is unladen in the condition described in paragraph 12.5. Поля обзора определяются на порожнем транспортном средстве в условиях, описанных в пункте 12.5.
Closed circuit television was implemented as a measure to protect crew from the flash of tactical nuclear explosions and improve field of vision. Система камер видеонаблюдения была реализована в качестве меры для защиты экипажа от вспышки тактического ядерного взрыва и для улучшения обзора.
The front edge of the helmet is placed against a gauge to check the minimum angle for the upward field of vision. Передняя кромка шлема располагается напротив прибора для проверки минимального угла поля обзора в верхнем направлении.
The technical result of the utility model is increasing opportunities for surveillance and the field of vision. Техническим результатом полезной модели является увеличение возможностей для наблюдения и площади обзора.
The expert from Hungary announced that he also would make proposals on measurement method of the forward field of vision of drivers. Эксперт от Венгрии проинформировал, что он также подготовит предложения по методу измерения поля обзора водителей спереди.
In particular, the requirements for light transmission levels in glazing installed in rearward vision areas vary widely. В частности, весьма различаются требования относительно уровней пропускания света стеклами, устанавливаемыми в зоне заднего обзора.
Furthermore, the field of vision display should encompass the entire monitor screen. При этом изображение поля обзора должно полностью занимать весь экран монитора.
Exterior mirrors may be equipped with an additional aspherical part provided that the main mirror fulfils the requirements of the indirect field of vision. Внешние зеркала могут оснащаться дополнительным несферическим элементом при условии, что основное зеркало соответствует требованиям, касающимся поля непрямого обзора.
This requirement may be met by using suitable indirect vision devices. Это требование может быть выполнено за счет использования соответствующих устройств непрямого обзора .
Her field of vision's limited by the restraint. Нет Её область обзора ограничена, так как она привязана.
This bot's got a 360-degree vision system. У этого бота угол обзора 360 градусов.
The field of vision should always be rendered as it is always available in case of mirrors. Поле обзора следует обеспечивать во всех случаях, поскольку оно всегда обеспечивается зеркалами.
Blue colour: field of vision interior mirror Синий цвет: поле обзора внутреннего зеркала.
The following are not considered to be obstructions to the field of vision: Помехами для поля обзора не считаются следующие элементы:
Optional equipment which may affect the rearward field of vision: 12.1.1.3 Факультативное оборудование, которое может повлиять на область обзора сзади:
Trade name or mark of mirrors and supplementary devices for indirect vision and component type-approval number:. Фабричная или торговая марка зеркал и дополнительных устройств непрямого обзора и номер элемента официально утвержденного типа:
The periscope had five video cameras, providing 360-degree panoramic vision on video screens in the forward control room. Перископ имеет 5 видеокамер, обеспечивая 360 градусов панорамного обзора на видеоэкранах в диспетчерской (под люком палубы).