Английский - русский
Перевод слова Very
Вариант перевода Крайне

Примеры в контексте "Very - Крайне"

Примеры: Very - Крайне
Standards vary from the extremely simple to the very luxurious. Стандарты варьируются от крайне простых до роскошных.
Only a very small number of copies could be made at a time, so circulation was extremely limited. В то время могло быть сделано только очень малое количество копий, так что тираж был крайне ограничен.
And finally this National Assembly is too far from the people since the opposition has very symbolic presence there. В-третьих, Национальное Собрание крайне далеко от народа, так как оппозиция представлена в нем чисто символически.
It is very hard to imagine all programs analysis of which has shown the seriousness of the organizers intentions will get closed. Крайне сложно представить себе, что все проекты, анализ которых подтвердил серьезность намерений организаторов, внезапно закроются.
The population density is very low due to the mountainous terrain and scarcity of water. Плотность населения крайне мала из-за горного рельефа и недостатка воды.
When Duff heard the song for the first time, she was very unsure about it. Когда Дафф услышала песню в первый раз, она была крайне не уверенна в ней.
The casualties were very heavy and the captain was left as the senior officer. Потери были крайне тяжелые, и капитан был оставлен в качестве старшего офицера.
Thus an investment in the preparation of contracts is very profitable. Поэтому вклад в подготовку договора является крайне прибыльной инвестицией.
Despite this, he still performed occasional gigs and continues to release very successful albums. Несмотря на это, он иногда выступал и до сих пор продолжает выпускать крайне успешные альбомы.
Records are very sparse, but it seems that he began producing steam locomotives about 1867 for the Paris Exhibition. Исторические отчёты крайне скудны, но считается, что Хьюз начал производство паровозов около 1867 года для Всемирной выставки в Париже.
Deep down, my darling, you're a very weak character. Глубоко внутри, дорогой мой... ты крайне слабохарактерный.
There was very little that Sunny did not enjoy biting. В крайне редких случаях Санни не получала от этого удовольствия.
Well, I interacted with you at your art exhibit because I was very impressed with your command of underlying structure. Я обратилась к тебе на твоей выставке, потому что была крайне впечатлена твоим обращением с исходной структурой.
The boy is very taken aback by all this as well. Парнишка также крайне ошеломлён в сложившейся ситуации.
Well, I'm very grateful. Ясно, я вам крайне обязан.
The green and blue colors indicate very low activity. Эти зеленый и синий цвета указывают на крайне низкую активность.
When you run the numbers it starts looking very attractive. Подпольному катале такая перспектива кажется крайне привлекательной.
The notion of fantasy in psychoanalysis is very ambiguous. Понятие фантазии в психоанализе крайне двусмысленно.
These discussions are very delicate, you understand. Это крайне деликатная тема, вы понимаете.
Clarence Traingrove I'm very keen on that property and my offer of 50 pounds - still stands. Кларенс Трингров, я крайне заинтересован в этой собственности и моё предложение в 50 фунтов... всё ещё в силе.
Unacceptable, disrespectful, and in very bad taste. Это неприемлемо, неуважительно и крайне безвкусно.
The dangers of both action and inaction are very high. Опасность как вмешательства, так и бездействия, крайне высока.
And, while military innovation has been spectacular, it is still very labor-intensive. И хотя военные инновации были впечатляющими, эта сфера все еще остается крайне трудоемкой.
It's very big and that's important. Он очень большой и это крайне важно.
It's a hard term to define in so far as it has a very wide application. Крайне сложно дать определение, поскольку слово имеет широкое употребление.