Английский - русский
Перевод слова Ukrain
Вариант перевода Украина

Примеры в контексте "Ukrain - Украина"

Все варианты переводов "Ukrain":
Примеры: Ukrain - Украина
It welcomed the fact, however, that Ukraine appeared to have now engaged with the process. Вместе с тем он приветствовал тот факт, что Украина в настоящее время, судя по всему, активно вовлечена в этот процесс.
Ms. Kavun (Ukraine) said that her Government supported enhanced international cooperation to combat organized crime, corruption and trafficking. Г-жа Кавун (Украина) говорит, что ее правительство выступает за укрепление международного сотрудничества в целях борьбы с организованной преступностью, коррупцией и торговлей запрещенным товаром.
Let me recall that last year Ukraine hosted 12 regional and interregional events in this and other cross-cutting thematic areas. Разрешите мне напомнить, что в прошлом году Украина приняла 12 региональных и межрегиональных форумов, которые были посвящены этой и другим важным темам.
Ukraine reported that it intends to phase out PCBs by 2015. Украина сообщила, что она намерена прекратить производство материалов, содержащих ПХД, к 2015 году.
Five parties (Bulgaria, Cyprus, Italy, the Netherlands and Ukraine) updated methodologies or national data on critical loads of heavy metals. З. Пять Сторон (Болгария, Италия, Кипр, Нидерланды и Украина) обновили методологии или национальные данные, касающиеся критических нагрузок тяжелых металлов.
Enact laws pertaining to anti-discrimination (Ukraine); принять законы, относящиеся к борьбе с дискриминацией (Украина);
In that connection, in 2008 the security service of Ukraine organized and conducted working meetings with representatives of special services and law enforcement agencies of 12 countries. В этой связи в 2008 году служба безопасности Украины организовала и провела рабочие встречи с представителями специальных служб и правоохранительных учреждений 12 стран. Кроме того, Украина заключила более 88 протоколов и 75 межучережденческих соглашений, в которых приоритетное внимание уделяется вопросам борьбы с международным терроризмом.
Ukraine also fully shared the concerns relating to the specific development and environmental challenges faced by small island developing States. Кроме того, Украина в полной мере разделяет озабоченности, высказанные по поводу особых трудностей, с которыми сталкиваются малые островные развивающиеся государства в области охраны окружающей среды и развития.
Our Ukraine Bloc (NU) Political Council is holding consultations with President Viktor Yushchenko trying to shape its position to the occasion. Переход фракции "Наша Украина" в оппозицию к правительственной коалиции является, скорее, негативным сигналом для украинского фондового рынка и привнесет значительную неопределенность в политический фактор, оказывающий сегодня преимущественное влияние на рынок.
Poltava University of Economics and Trade (PUET) is one of the biggest universities in Poltava, Ukraine. Полтавский университет экономики и торговли (сокращённо ПУЭТ) (англ. Poltava University of Economics and Trade) - высшее учебное заведение в городе Полтаве, Украина.
We do believe that our competence and experience, flexibility and availability make a valuable contribution to the successful development of our Customers' business in Ukraine. Помимо оказания услуг по аренде, ООО «Рамирент Украина» осуществляет продажу строительного оборудования известных мировых марок с возможностью его доставки в любую точку страны и выполняет его гарантийное и послегарантийное обслуживание. Инженеры-механики сервисной службы Компании ежегодно проходят курсы повышения квалификации непосредственно на заводах производителей оборудования.
The Ukraine 3000 International Charitable Foundation staff congratulates Mr. Maksymchuk with the high award and bids him health, inspiration, and success. Коллектив Международного благотворительного фонда «Украина 3000» искренне поздравляет все образовательное сообщество, студентов и учеников с Днем знаний - праздником познания, доброты и новых открытий. Благодарим всех, кто посвятил себя служению украинскому образованию.
Channel Partner Ukraine - first Ukrainian information and telecommunication edition for the "vendor - distributor - reseller - salesman" chain. Channel Partner Украина - первое в Украине издание для канала «вендор - дистрибутор - реселлер - продавец» в сфере информаци-он-ных и телекоммуникационных технологий.
The worst man-made disaster in history took place at the Chernobyl nuclear power plant in Ukraine almost 25 years ago. Украина, Россия и Белоруссия предложили провести такой международный форум в 2011 году, когда будет отмечаться 25-летие трагедии. В результате аварии 26 апреля 1986 года произошло разрушение четвёртого энергоблока Чернобыльской атомной электростанции, расположенной на территории Украины.
(for example, the "Best yoghurt of 2010 in Ukraine"). Награждение компании-победителя - вручение медали - на Х Торжественной церемонии награждения победителей фестиваля-конкурса «Выбор года» на сцене НДИ «Украина» (14 ноября 2010 года).
After the dissolution of the USSR, the 98th Guards Airborne Division was split between Ukraine and the Russian Federation. После распада СССР к Вооружённым силам Украины отошла часть формирований 98-й гвардейской воздушно-десантной дивизии, которая была разделена между тремя государствами (Россия, Молдова и Украина).
In 1986, Ukraine presented - and still maintains - its candidature for the non-permanent seat for the term 2000-2001. В 1986 году Украина выдвинула - и с тех пор не снимала - свою кандидатуру на участие в работе Совета в качестве непостоянного члена на период 2000-2001 годов.
Ukraine stands ready to continue making a practical contribution to complement the international diplomatic efforts under way. В этом контексте я хотел бы отметить, что Украина предложила недавно израильской и палестинской стороне свои добрые услуги, обещая предоставить свою территорию для возобновления переговоров в любое удобное время.
The arrears in UNIDO contributions accumulated by Ukraine for reasons beyond its control were three times higher than its capacity to pay. Что касается взносов, которые Украина по не зависящим от нее причинам должна выплатить в бюджет ЮНИДО, то оратор сообщает, что у его страны накопилась задолженность, в три раза превышающая ее платежеспособность.
Ukraine absolutely rejects any acts of terrorism, by whomsoever committed, by anyone as a means of reaching any political goal. Моя страна также признает законное право Израиля жить в рамках безопасных и международно признанных границ. Украина полностью отрицает любые акты терроризма, кем бы они ни совершались, в качестве средства достижения любых политических целей.
In June 2002, Ukraine had presented its combined fourth and fifth periodic reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. В июне 2002 года Украина представила на рассмотрение Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин объединенные четвертый и пятый периодические доклады, и в настоящее время соответствующие органы правительства анализируют заключительные замечания и рекомендации, сформулированные экспертами Комитета.
Ukraine would like to move ahead faster with the improvement of detention conditions, but unfortunately that was not possible due to the lack of resources. Были также приняты меры в целях поощрения применения судами наказаний, не связанных с лишением свободы, с тем чтобы смягчить проблему перенаселенности тюрем. Украина хотела бы более оперативно улучшить условия содержания под стражей, но, к сожалению, это невозможно вследствие нехватки ресурсов.
Let me reconfirm that Ukraine stands ready to make its worthy contribution to our common cause. Позвольте мне подтвердить, что Украина готова внести весомый вклад в наше общее дело. Председатель: Сейчас я предоставляю слово Председателю Контртеррористического комитета для реакции на некоторые из комментариев.
Kiev, Ukraine, 22-23 September 2011; and Ь) в Киеве, Украина, 22 - 23 сентября 2011 года; и
Ukraine encourages all States that still have not done so to sign, ratify and implement comprehensive safeguards agreements without further delay. Украина призывает все государства, которые еще не подписали или не ратифицировали соглашения о гарантиях, либо же еще не приступили к их выполнению, сделать это без дальнейших отлагательств.