First publication of magazine "Arbat-Prestige" Ukraine - a face of first number is Alena Vinnitskaya. |
Выход журнала "Арбат-престиж" Украина - лицо первого номера Алена Винницкая. |
The structure of corporation includes such known enterprises as ZAZ (Ukraine) and FSO (Poland). |
В структуру корпорации входят такие известные предприятия как ЗАЗ (Украина) и FSO (Польша). |
Alexander Pochkun Managing Partner of Baker Tilly Ukraine will participate in the summit. |
В Саммите примет участие управляющий партнер компании "Бейкер Тилли Украина" - Почкун Александр Васильевич. |
Ukraine is a country rich with cultural and historical heritage. |
Украина - страна, богатая культурным и историческим наследием. |
Avis Ukraine provides leasing services to legal entities. |
Компания Avis Украина предоставляет автомобили в лизинг юридическим лицам. |
An integral component of Baker Tilly Ukraine's social policy is the implementation and support of external social projects. |
Неотъемлемой составляющей социальной политики компании «Бейкер Тилли Украина» является реализация и поддержка внешних социальных проектов. |
Since 2000 Ukraine is included into the group of the countries which are world leaders on rates of growth of macroeconomic parameters. |
С 2000 года Украина входит в группу стран, которые являются мировыми лидерами по темпам роста макроэкономических показателей. |
Mini leasing from Avis Ukraine is a profitable financial operation. |
Мини-лизинг от Avis Украина - это выгодная финансовая операция. |
Mini leasing from Avis Ukraine is a flexibility and mobility. |
Мини-лизинг от Avis Украина - это гибкость и мобильность. |
One of the activities of Baker Tilly Ukraine for the past ten years is the corporate social responsibility. |
Одним из направлений деятельности компании Бейкер Тилли Украина на протяжении последних десяти лет является корпоративная социальная ответственность. |
Mashinostroitel Ltd. took part again in an international building exhibition "PRIMUS: building Ukraine"/autumn 2007. |
Предприятие "Машиностроитель" снова приняло участие в международной строительной выставке "ПРИМУС: строительство Украина"/осень 2007. |
Cana co-operates with the group Noah's Ark (Ukraine) as a music accompaniment. |
«Кана» сотрудничает с группой «Ноев Ковчег» (Украина) в роли музыкального сопровождения. |
Ukraine has the largest area of modern greenhouses among FSU countries and continues growing it rapidly. |
Украина имеет самую большую в СНГ площадь современных тепличных комплексов и продолжает активно расширять этот бизнес. |
Ukraine is the second largest producer of potatoes in Europe now after Russia. |
Украина занимает второе место в Европе по объемам производства картофеля после России. |
This year already Ukraine has actively exported berries. |
Уже в этом году Украина начала активно экспортировать ягоды. |
"Christmas Legends" is the film with which Ukraine met Christmas 2002. |
"Різдвяні легенди" - фильм, с которым Украина встретила Рождество 2002. |
See us at the MTV channel (Ukraine) on August 19. |
Смотрите нас на канале MTV (Украина) 19 августа. |
Recently Ukraine has become one of the key areas of clinical studies sponsored by international pharmaceutical companies. |
В течении последних нескольких лет Украина стала одним из ключевых мест проведения клинических исследований международными фармацевтическими компаниями. |
The table was created by Front Pictures studio in Kyiv, Ukraine. |
Интерактивный медиа-стол был создан студией Front Pictures в городе Киев, Украина. |
In the territory of the former Medieval Lithuania three independent states appeared - Lithuania, Belarus and Ukraine. |
На территории бывшей Средневековой Литвы образовались три независимые государства - Литва, Беларусь и Украина. |
June the 14th will see Paul play a free historic concert in Independence Square in Kiev, Ukraine. |
14 июня Пол отыграет исторический концерт на Площади Независимости в Киеве (Украина), который будет бесплатным для публики. |
Besides Ukraine has significant deposits of uranium, the rare metals used for production of nuclear fuel. |
Кроме того, Украина обладает значительными месторождениями урана, редких металлов, используемых для производства ядерного топлива. |
The TestLab² Company was founded in 2009 by a group of QA professionals in Kiev, Ukraine. |
Компания TestLab² основана в 2009 году группой профессиональных тестировщиков в г.Киеве, Украина. |
The first railroad connected station Razdelinaya (Ukraine) with Kuchurgan. |
Первая железнодорожная линия связывала станции Раздельная (Украина) и Кучурган. |
Exhibition organizers: Premier Expo (Ukraine), ITE Group Plc. |
Организаторы выставки: Премьер Экспо (Украина), ITE Group Plc. |