Английский - русский
Перевод слова Ukrain
Вариант перевода Украина

Примеры в контексте "Ukrain - Украина"

Все варианты переводов "Ukrain":
Примеры: Ukrain - Украина
Ukraine is taking all necessary measures to prevent violations of United Nations sanctions. Украина принимает все необходимые меры к предотвращению нарушений установленных Организацией Объединенных Наций санкций.
Ukraine has always stressed that documents such as the aforementioned report should be prepared exclusively by experts in their respective fields. Украина всегда подчеркивала, что такие документы, как вышеупомянутый доклад, должны готовиться исключительно экспертами в соответствующих областях.
Belarus, Guatemala, Nicaragua, Russian Federation, Serbia and Ukraine provided updates on their respective clearance programmes. Обновленные справки о своих соответствующих программах разминирования предоставили Беларусь, Гватемала, Никарагуа, Российская Федерация, Сербия и Украина.
Ukraine considers the negotiations on an FMCT as one of the utmost priorities of the Conference on Disarmament. Украина рассматривает переговоры по ДЗПРМ как один из высочайших приоритетов Конференции по разоружению.
The secretariat informed the Bureau that Ukraine had not replied in time for the Bureau meeting. Секретариат проинформировал Президиум о том, что Украина не представила ответа к моменту проведения совещания Президиума.
Both the former Yugoslav Republic of Macedonia and Ukraine were Parties to the Stockholm Convention on POPs. Как бывшая югославская Республика Македония, так и Украина были участниками Стокгольмской конвенции по СОЗ.
The authors were unable to identify formal procedures that would allow Ukraine to perform the role of an affected Party. Авторы не смогли установить наличия официальных процедур, в соответствии с которыми Украина могла бы выступать в качестве затрагиваемой Стороны.
Armenia, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova and Ukraine currently participate in the Dialogues. В настоящее время в диалогах участвуют Армения, Кыргызстан, Республика Молдова и Украина.
The Republic of Moldova and Ukraine expressed their interest in a possible pilot project aimed at facilitating ratification and implementation of the Protocol. Республика Молдова и Украина выразили свою заинтересованность в возможном пилотном проекте, направленном на облегчение ратификации и осуществление Протокола.
Ukraine expressed its need for methodological materials on the monitoring and assessment of transboundary waters. Украина указала на то, что ей требуются методологические материалы, посвященные мониторингу и оценке трансграничных вод.
Ukraine (yes (a) only). Украина (да, только в отношении подпункта а)).
Mr. Sergeyev (Ukraine) said that the incoming Chairperson had shown his commitment to peacebuilding in many other forums. Г-н Сергеев (Украина) говорит, что новый Председатель уже проявил приверженность делу миростроительства во многих других форумах.
Ukraine affirms the need to expand international cooperation and consolidate the efforts of the international community to introduce comprehensive and effective methods to respond to contemporary nuclear safety challenges. Украина подтверждает необходимость углубления международного сотрудничества и консолидацию усилий мировой общественности для внедрения всеобъемлющих и эффективных средств реагирования на современные вызовы в сфере ядерной безопасности.
Ukraine ratified the Amendment on 3 September 2008. Украина ратифицировала Поправку З сентября 2008 года.
Belarus, the Russian Federation and Ukraine issue machine-readable travel documents in compliance with ICAO specifications. Беларусь, Российская Федерация и Украина выдают машиносчитываемые проездные документы, соответствующие спецификациям ИКАО.
Belarus, the Russian Federation and Ukraine are making progress in implementing standards and practices to ensure cargo security. Беларусь, Российская Федерация и Украина добиваются прогресса в осуществлении стандартов и методов для обеспечения безопасности грузов.
The wheat production of major exporters, such as the Russian Federation, Ukraine, Kazakhstan and Canada, was affected by bad weather. Плохие погодные условия влияли на производство пшеницы основных экспортеров, таких, как Российская Федерация, Украина, Казахстан и Канада.
THE PEP secretariat was supported by the International Charitable organization Information Center "Green Dossier" (Ukraine). З. Секретариат ОПТОСОЗ получил поддержку со стороны международной благотворительной организации - информационный центр "Зеленое досье" (Украина).
Ukraine was the first country to adapt its classification of mineral reserves and resources to the UNFC of 1997. Украина стала первой страной, адаптировавшей свою классификацию минеральных резервов и ресурсов к РКООН 1997 года.
Wood refuse may also be used for heating in other countries of the Commonwealth, such as the Republic of Moldova and Ukraine. Древесные отходы также могут использоваться для отопления в других странах СНГ, таких как Молдова и Украина.
However, Belarus, Estonia, Kazakhstan, the Republic of Moldova and Ukraine referred to the receipt of the EIA documentation. Вместе с тем Беларусь, Казахстан, Республика Молдова, Украина и Эстония упомянули о получении документации по ОВОС.
If no consultations had been needed, Slovakia and Ukraine included evidence of that in the final decision. Если никаких консультаций не потребовалось, то Словакия и Украина указывают это в окончательном решении.
Romania agreed, but Ukraine did not respond to the request. Румыния дала свое согласие, однако Украина на эту просьбу не ответила.
Romania agreed, but Ukraine did not respond to the request. Румыния согласилась, а Украина не ответила на эту просьбу.
In some countries the time limit for such a procedure is five days (e.g., Belarus, Ukraine). В некоторых странах установлен срок 5 дней для такой процедуры (например, Беларусь, Украина).