The Republic of Moldova and Ukraine take steps towards setting up |
Республика Молдова и Украина движутся к созданию систем оповещения для наводнений и загрязнения |
Company Autogas Ukraine Group wishes all a Happy New Year! |
Компания "Автогаз Украина Групп" поздравляет всех с наступающим Новым Годом! |
Raymond de la Court possesses a position of Customer Business Development Director in Procter & Gamble Ukraine. |
Берт Вуккинк - профессионал в маркетинге и маркетинговых коммуникациях, уже более 2,5 лет возглавляет маркетинг команду METRO Cash & Carry в Киеве, Украина. |
World Food Ukraine 2008 is the 11th International forum of producers and distributors of food, drinks, ingredients and equipment. |
«ВЕСЬ МИР ПИТАНИЯ УКРАИНА - 2008» - 11-й Международный форум производителей и дистрибьюторов продуктов питания, напитков, ингредиентов и оборудования. |
Infopulse Ukraine is one of the leading Ukrainian software development and IT services companies. |
Компания «Инфопульс Украина» - ведущая украинская компания, работающая в сегменте высоких технологий с 1992 года. |
We should never give up. Ukraine is worth fighting for. |
Не взяли в четвертом году - не возьмут и сейчас, потому что Украина не потерпит никогда такого унижения. |
ICC Ukraine specialize on high-tech medical and laboratory equipment supply, installation and service maintenance for medical facilities and research and development laboratories. |
Компания «ICC Украина» специализируется на обеспечении медицинских учреждений и научно-исследовательских лабораторий высокотехнологичным медицинским и лабораторным оборудованием, расходными материалами, обеспечивая доставку, инсталляцию и сервисное обслуживание. |
The Ukraine 3000 International Charitable Foundation is an independent, nonprofit, nonpolitical charitable organization, founded in Kyiv in 2001. |
Международный благотворительный фонд «Украина 3000» - это независимая неправительственная, неприбыльная, неполитическая благотворительная организация, которая была основана в Киеве в 2001 году. |
Hotel Ukraine is in a sense the face of the capital. |
Если у Киева есть лицо, то им, несомненно, является гостиница «Украина». |
In 1999 a young company LLC AF IGK Ukraine Audit appeared upon Ukrainian market. |
В 1999 году на украинском рынке появилась молодая компания «АФ «IGK Украина Аудит». |
The history of Capuchins in Ukraine from the very beginning was closely interlinked with Poland. |
История Ордена в Украине изначально была тесно связана с Речью Посполитой, в состав которой в те времена входила Украина. |
Avis Ukraine offers operational and financial leasing to legal persons on the term from 12 to 48 months with prolongation possibility. |
Avis Украина предоставляет юридическим лицам автомобили как финансовый, так и оперативный лизинг, на срок от 12 до 48 месяцев с возможностью его продления. |
The greatest gratitude to see you at the hotel "Ukraine" again. |
Наша цель - это качественное обслуживание клиентов. Наибольшая благодарность для нас - это видеть вас вновь в гостинице «Украина». |
Siemens Ukraine service engineers install the equipment free of charge and render free service during two years. |
Сервисные инженеры компании «Сименс Украина» бесплатно устанавливают оборудование В течении первых двух лет эксплуатации аппаратов инженеры компании также предоставляют медучреждениям бесплатные сервисные услуги. |
As of 2008 the annual turnover of Zeppelin Ukraine amounted to USD 200 million. |
По результатам 2008 г. оборот компании «Цеппелин Украина» составил около 200 млн. долл. |
Since 2005, the World Children's Day at McDonalds is held in partnership with the Ukraine 3000 International Charitable Foundation. |
С 2005 года «Всемирный день помощи детям в МакДональдз» проходит в партнерстве с Международным благотворительным фондом «Украина 3000». |
On July 9, 1997, a NATO-Ukraine Commission was established. |
В рамках этой хартии 9 июля 1997 года для развития отношений была учреждена международная комиссия НАТО - Украина. |
June 3, 2013 Ukraine plans to install radars of new generation before 2017 - NKAU chairman. |
Украина планирует ввести в строй РЛС нового поколения до 2017 г. - глава ГКАУ (неопр.). |
On 23 of August, 2007 Eurocon Ukraine celebrated it's 10's Anniversary. |
23 августа 2007 года, накануне Дня Независимости, компания "Еврокон Украина" весело отпраздновала свое 10-летие. |
Today, Deloitte Ukraine has about 600 local and expatriate professionals. |
Сегодня в фирме Делойт Украина работает около 600 местных и иностранных специалистов, неуклонно растет количество специалистов и клиентская база фирмы. |
Amway Ukraine invited us to be at the festive inauguration of the new headquarters in Kiev. |
Потом снова понеслось в сторону Мюнхенского аэропорта. Амвей Украина пригласила нас поприсутствовать на торжественном открытии их нового центра в Киеве. |
Ukraine suffers from the sharp drop in global demand and trade, severely undermining its steel industry. |
Украина несет большие потери от резкого спада в глобальном спросе и торговле, что очень тяжело сказывается на ее сталелитейной промышленности. |
So it should be no surprise that Ukraine under Yanukovych has faced no further problems with the supply of Russian gas. |
Таким образом, не стоит удивляться, что Украина под руководством Януковича больше не сталкивалась ни с какими дальнейшими проблемами с поставками российского газа. |
Ukraine may now only be passing through the eye of the storm. |
Украина сейчас, возможно, оказалась в эпицентре бури, в котором царит иллюзия затишья. |
Several large Eastern European countries, including Hungary, Romania, and Ukraine, already have substantial IMF loan programs. |
Несколько крупных Восточно-европейских стран, в том числе Венгрия, Румыния и Украина, уже имеют свои значительные кредитные программы МВФ. |