Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода После этого

Примеры в контексте "Then - После этого"

Примеры: Then - После этого
Csk may then suppress the Src-family kinases through phosphorylation. После этого Csk может подавлять работу киназ семейства Src через фосфорилирование.
Kimura then played Perfume's music on her radio show consistently. После этого Кимура начала постоянно пускать песни Perfume на своём радио шоу.
The panel then announces the winning and losing designers based on their scores and other considerations. После этого жюри объявляет дизайнера-победителя и дизайнера-проигравшего, согласно их оценкам и каким-либо своим соображениям.
It was only then that the Varanda militiamen were roused and began seizing Azerbaijani officers quartered in Armenian homes. Только после этого варандинское ополчение начало захватывать азербайджанских офицеров, расквартировавшихся в армянских домах.
The satrap then attempted to subjugate Libya with poor results. После этого сатрап пытался подчинить Ливию, но результаты предприятия оказались малозначительными.
Winchelsey then tried to mediate between Edward and the earls, who also objected to Edward's tax demands. После этого Уинчелси попытался стать посредником между Эдуардом и графами, также возражавшими против новых налогов.
Newfoundland was then assigned the task of repatriating British Empire prisoners of war. После этого «Ньюфаундленд» был привлечён к репатриации бывших военнопленных из Великобритании и стран Содружества.
The members then founded an independent Theosophical Union. После этого Воислав создал независимое Дуклянское государство.
President Károlyi then announced only the Social Democrats could form a new government. После этого президент Каройи объявил, что поручает формирование нового правительства социал-демократам.
D'Angelo then releases Nick from further work. После этого Д'Анджело предоставляет Нику свободу.
Whitmer, Cowdery, and Harris then signed a joint statement declaring their testimony to the reality of the vision. После этого Уитмер, Каудери и Харрис подписали совместное заявление, удостоверяющее подлинность пластин.
The electrons are then transferred through a series of iron-sulfur clusters: the second kind of prosthetic group present in the complex. После этого электроны проходят через серию железо-серных кластеров (второй тип простетических групп, имеющихся в комплексе).
With Middlebrook's help, Djerassi then considered how he could help living artists, rather than collecting works of dead ones. После этого вместе с Мидлбрук, Джерасси решил помочь живущим художникам, а не коллекционировать произведения мертвых.
The carboxyphosphate then exothermically decomposes into carbon dioxide and inorganic phosphate, at this point making this an irreversible reaction. После этого карбоксифосфат разлагается на углекислый газ и неорганический фосфат с выделением энергии, что делает реакцию необратимой.
The body was then placed in natron for seventy days. После этого тело на 70 дней кладут в натровый щёлок.
The regime's police then arrested Mr. Kentani, a schoolteacher who is a PAC member. После этого полиция режима арестовала школьного учителя г-на Кентани, который является членом ПАК.
He then escaped, pursued by the author and the gunman. После этого г-н Уилсон бросился бежать, преследуемый автором сообщения и его вооруженным напарником.
Even then, it required a long and arduous process to attain the goal of nuclear-weapon-free zones. Даже после этого достижению цели создания зон, свободных от ядерного оружия, предшествовал долгий и трудный процесс.
MIT then issued an exclusive license to RSA Data Security, the company formed by Rivest, Shamir and Adleman. После этого МТИ предоставил исключительную лицензию созданной Ривестом, Шамиром и Адлеманом компании "РСА дэйта секьюрити".
This person may then assume the role of the so-called subsidiary prosecutor and prosecute the alleged violator himself. После этого соответствующее лицо может прибегнуть к так называемому "субсидиарному" обвинению и лично начать преследование предполагаемого нарушителя.
The Ivorian Ministry of Defence then issued an end-user certificate to Ordan Ltd. После этого министерство обороны Кот-д'Ивуара выдает сертификат конечного пользователя на имя «Ордан лтд.» - «Белспецвнештехники».
The Public Prosecutor then initiated criminal proceedings against Mr. Agboyibo, who no longer benefited from parliamentary immunity. После этого государственный прокурор возбудил уголовное дело против г-на Акбойибо, который к этому времени уже не пользовался депутатским иммунитетом.
The OFM/NY duty officer will then call that number and solicit the necessary information. После этого дежурный сотрудник УДИП/НЙ звонит по данному номеру и запрашивает необходимую информацию.
Quadricycles can then be included/excluded in the appropriate sections. После этого квадрициклы можно включить в соответствующие разделы/исключить из соответствующих разделов.
The defence then applied to call further witnesses as a "rejoinder" to the prosecution's rebuttal witnesses. После этого защита просила вызвать дополнительных свидетелей для вторичного возражения свидетелям обвинения по представлению контрдоказательств.