Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода После этого

Примеры в контексте "Then - После этого"

Примеры: Then - После этого
Players then choose a starship. После этого игрок выбирает корабль.
He then stopped drinking. После этого он бросает пить.
Akon then wakes up. После этого Джек просыпается.
He then fled the chamber. После этого он выбежал из палаты.
The turtle then explodes. После этого взрывается и туловище.
The said department may then either: После этого данный орган может:
The meeting was then adjourned. После этого заседание было отложено.
And after then it gets even better! А после этого ещё лучше!
The director will then decide. После этого директор решит.
So then I started feeling bad. После этого совесть меня загрызла.
But then redevelopment stopped. После этого реабилитация прекратилась.
A vote then takes place. После этого должно было состояться голосование.
We will then proceed accordingly. После этого мы предпримем соответствующие действия.
What did you do then? Что вы сделали после этого?
Considerable debate then followed. После этого прошли обстоятельные прения.
Infrastructure investment would then follow. После этого последуют инвестиции в инфраструктуру.
A press conference was then held. После этого была проведена пресс-конференция.
He then became vice-chairman. После этого он стал вице-президентом.
He then went to bed. После этого он также лёг спать.
He then moved to Montreal. После этого она переехала в Монреаль.
The three then fled the scene. После этого все трое сбежали.
He was then released. После этого его отпустили.
He then signed the statement. После этого он подписал протокол.
It then returned to Baghdad. После этого группа возвратилась в Багдад.
A lawyer is then appointed. После этого он назначает адвоката.