| Well, sometimes I like to ovulate! | А мне порой охота овулировать! |
| Only sometimes, she went too far. | Но порой заходит слишком далеко. |
| Too game for my own good sometimes. | Порой даже слишком азартный. |
| I deserve it sometimes. | Но я заслуживаю порой. |
| And sometimes the meaning is there. | И порой этот смысл есть. |
| I just feel like I'm missing out sometimes. | просто порой чувствую себя обделенным. |
| And a little too insecure sometimes. | Порой только не хватает уверенности. |
| I am really unhappy sometimes. | И я впрямь порой несчастна. |
| I hate you sometimes. | Порой, я тебя ненавижу. |
| And sometimes you have to cross the line. | И порой нужно переходить черту. |
| This job really sucks sometimes. | Порой эта работа реально вымораживает. |
| We all get scared sometimes. | Порой мы все чего-то пугаемся. |
| I know I can be a little aggressive sometimes. | Порой я бываю немного агрессивной. |
| Poverty is sometimes attributed to lack of entrepreneurship. | Порой бедность объясняют недостаточной предприимчивостью. |
| I do sometimes, but... | Бывает порой, но... |
| It was pretty cold sometimes. | Там порой холодно, не правда ли? |
| But sometimes, your luck just runs out. | Но порой удача покидает тебя. |
| sometimes more than bread - Yes | Порой была важнее хлеба - Да. |
| Well, sometimes they don't get the memo. | Порой они не знают очевидного. |
| He even writes articles sometimes... | Он даже порой пишет статьи. |
| And sometimes even for enemies. | А порой даже и за врагов. |
| It can sometimes be brave to allow yourself hope. | Порой для надежды нужна смелость. |
| The truth is, sometimes you scare me. | Порой ты меня пугаешь. |
| No, honest old men can sometimes see the future. | Старики порой способны видеть будущее. |
| You can be so difficult sometimes! | С тобой порой так трудно! |