Someday, may we all be as happy as Shep Lugenvile. |
Когда-нибудь, могли бы мы все быть счастливыми как Шеп Лагенвиль. |
He's destined to die so that other children may live. |
Ему суждено умереть, чтобы другие могли жить. |
Now, you may have noticed there are some people missing there: the rest of the team. |
Вы могли заметить, что некоторые люди отсутствуют: остальная команда. |
Ilinka's concerned that she may have been followed - here, to the nick. |
Илинка боится, что ее могли преследовать, до участка. |
You and I may come to some agreement. |
Вы и я могли бы прийти к соглашению. |
You may want to start by refraining from slaughtering them. |
Для начала вы могли бы перестать их убивать. |
Yes. The district informs us of any difficulties at home so that we may better understand the child. |
Да, администрация информирует нас о трудностях в семье, чтобы мы могли лучше понять ребенка. |
With all the mayhem, they may not have been able to find it. |
Со всем беспределом, они могли и не найти ее. |
And, as you may have noticed, I've fitted a spoiler. |
Еще, как вы могли заметить, я установил себе спойлер. |
We may have lost one of our guys. |
Мы могли потерять одного из наших парней. |
Now, you may have seen this drink on the store shelves. |
Вы могли видеть этот напиток на полках магазинов. |
You may not have bought it, because this is how it's advertised. |
Вы могли не покупать его, потому что рекламируется он так. |
Mr Matsuzaki. Women aren't as weak as you may think. |
Господин Мацузаки, женщины не так слабы, как Вы могли подумать. |
Now, weren't you concerned though that an innocent - bystander may have... |
А вы не беспокоитесь, что могли пострадать невинные... |
These markings suggest that he may have been restrained. |
Эти отметины указывают, что его могли удерживать. |
The two people who carved their initials there a long time ago may just have shared the same surname. |
Два человека, вырезавшие там свои инициалы давным давно могли иметь общую фамилию. |
Many of you may remember him by his comments at our last meeting. |
Многие из вас могли запомнить его, благодаря его комментариям в прошлый раз. |
It's more sinuous than you may expect. |
Все гораздо сложней, чем вы могли себе представить. |
I suppose he may have had dalliances while we've been apart. |
Полагаю, у него могли быть увлечения, пока мы были не вместе. |
Some good-for-nothing may have picked it up. |
Чьи-то недобрые руки могли его подобрать. |
Please point it somewhere else, so that we may discuss this calmly. |
Уберите его куда-нибудь, чтобы мы могли спокойно говорить. |
You may have heard it referred to as a hysterical pregnancy. |
Вы могли слышать о ней под название ложная беременность. |
Yes, so you may have mistaken it. |
Да. Вы могли не так прочитать. |
Of course, the moustache may have clouded her judgement on that. |
Хотя, конечно, её могли запутать усы. |
We think that they may have made a break after head count this morning. |
Мы думаем, они могли сбежать сегодня утром после пересчета. |