| I know a lot about it already. | Я уже знаю многое об этом. |
| You can learn a lot about a dead man by going through his stuff. | Можно многое узнать о покойнике, роясь в его вещах. |
| You've probably noticed a lot of this firm is about cooperation. | Наверное, вы заметили, что многое в этой фирме основано на взаимодействии. |
| A lot can happen insideof 60 minutes. | Многое может произойти за 60 минут. |
| It's taken a lot to get us here, Beth. | Мы многое потеряли, чтобы иметь то, что имеем сейчас. |
| After the divorce, a lot of things changed, particularly with my finances. | После развода многое изменилось, особенно мои финансы. |
| I know a lot about His Dirty-fingered Lordship. | Я многое знаю о темных делишках его светлости. |
| I do a lot of things in a pinch. | Ну, при необходимости очень многое делаю. |
| For another, we've shared a lot. | С другой, мы многое пережили вместе. |
| Well, a lot could happen in four months. | Ну, за 4 месяца многое может измениться. |
| It's my only day off; I've got a lot to do. | Сегодня у меня единственнный выходной, и мне многое надо сделать. |
| I mean, you've been through a lot. | То есть, ты многое пережил. |
| A lot can happen in 90 days. | Многое может произойти за три месяца. |
| We all have a lot to lose if we don't catch Larkin. | Мы многое потеряем, если не поймаем Ларкина. |
| I wonder a lot of things about you, Sheldon, but not that. | Мне многое в тебе кажется странным, Шелдон, но не это. |
| Yes, well... I had a lot on my mind. | Вообще, у меня многое было на уме. |
| Please, everybody, we've got a lot to cover today. | Пожалуйста, нам многое нужно сегодня успеть. |
| We may have a lot to thank you for, Mrs Short. | Вас за многое можно благодарить, миссис Шот. |
| You can get away with a lot in my class. | На моих занятиях может происходить многое. |
| Thought a lot of things were behind us. | Что очень многое осталось в прошлом. |
| I've known Chloe since the eighth grade, and... we've been through a lot together. | Знаю Хлои с восьмого класса и... мы через многое прошли. |
| That means a lot coming from the protege of Lex Luthor. | Из уст протежЕ Лекса Лютера - это многое значит. |
| But... I did learn a lot about my father. | Ќо... € многое узнал о моЄм отце. |
| This concert means a lot to us. | Этот концерт многое для нас значит. |
| No. Not all, but he needed a lot. | Нет, не все, но многое. |