OK, but I've got to warn you... I do a lot of re-drafting. |
Хорошо, но должен предупредить... я многое переписываю по нескольку раз. |
I've been doin' a lot of thinkin', and the thing is, I love you. |
Я многое обдумал, и вот что: я тебя люблю. |
And I think he's... he's keeping a lot of it in. |
И я думаю... он многое держит в себе. |
There were just a lot of things in my life that I thought were real that ended up being fake. |
Многое в моей жизни казалось мне реальным, но обернулось фальшью. |
The finale, in time, happens at least six months after the episode that just aired, and there have been a lot of changes. |
По времени финал происходит как минимум на 6 месяцев позже предыдущей серии, - и многое изменилось. |
What I wouldn't give for just a nice, simple nightmare, something with a lot of spiders. |
Я бы многое отдала за простой кошмар со множеством пауков. |
In case you missed the news, I've had a lot on my plate in the last few weeks. |
Если ты не смотрела новости, на меня многое навалилось за последние пару недель. |
Which sort of made me feel good, because he'd seen a lot of things. |
Что, в общем, меня обрадовало, потому что он многое повидал. |
There is still a lot of work to be done. |
Несмотря на достигнутые успехи сделать предстоит еще многое. |
It was, however, wrong that public attention no longer focused on the issue, because there was still a lot to do. |
Вместе с тем недопустимо, чтобы этот вопрос ускользал из поля зрения, поскольку многое еще остается сделать. |
I am leaving a lot out here - this was a very complicated negotiation - but that was the essence of it. |
Я многое здесь опускаю - это были очень сложные переговоры - но в этом и заключалась вся суть. |
I've watched a ton of Cupcake Wars, and it's a lot about branding. |
Я пересмотрела кучу Кексовых Войн, а стиль многое значит. |
A lot of lessons to be learned in terms of how we sell goods and services to the poor. |
Мы многое узнали о технике продаж товаров и услуг бедным слоям населения. |
Flynn left a lot behind, but there's no sign of the nuke. |
Флинн многое побросал, но ядерной бомбы здесь нет. |
Because a lot of the things they came up with during pre-production - that made it that far - are really good. |
Потомучто многое, что возникло на этой стадии и дошло до публики- действительно великолепно. |
We are T-0 here. I put a lot of faith in you. |
У нас аврал, а я тебе многое доверил. |
I mean, we've tried a lot of approaches to social justice, like war and competitive ice dancing. |
В стремлении к социальной справедливости мы многое перепробовали: от войн до танцев на льду. |
You know, I'd guess a lot of things about you but being shy in front of women wasn't one of them. |
Знаешь, я многое могла про тебя подумать, но уж точно не думала, что ты такой стеснительный. |
We've been through a lot together, and according to every movie ever made, we're going to win this game. |
Мы через многое прошли вместе и, как и во всех Голливудских фильмах, мы выйграем эту игру. |
The progress that has been made in this respect is obvious, but there is still a lot to be done. |
Прогресс в этой области очевиден, но еще многое предстоит сделать. |
Confidence can buy you a lot, but at the end of the day, pick-up artists tend to get our heads bitten off. |
Уверенность может дать тебе многое, но в конце концов, всем этим пикаперам откусывают головы. |
My point now, though, is that there is a lot that we could do for you who are in here, if you've survived the initial blast. |
Однако я хочу сказать, что многое можно сделать для тех, кто находится вот тут, если вы пережили ударную волну. |
I'm in kind of a weird head space right now. I've got a lot on my plate, emotionally speaking. |
Сейчас мои мысли заняты совсем другим, мне через многое пришлось пройти в эмоциональном плане. |
Much remains to be done to improve the lot of the poorest of the poor. |
Для улучшения удела беднейших из бедных еще предстоит сделать многое. |
And we've done a lot of things, small drone airplanes and so on. I have a Helios. |
Мы делали очень многое, например, небольшие беспилотные летательные аппараты. |