| We can do a lot in 20 minutes. | Мы многое можем успеть за 20 минут. |
| They've been saying a lot of things about you, jack. | О тебе многое говорят, Джек. |
| I really like you a lot. | Мне многое в тебе нравится, правда. |
| I know a lot about you, dude. | Я многое знаю о тебе, чувак. |
| We can do a lot for you. | Мы многое для тебя можем сделать. |
| You have been doing a lot for this tribe. | Ты многое сделала для этого племени. |
| I have a lot of reading to do before bed. | Мне многое нужно прочитать перед сном. |
| There have been a lot of changes in the law since that decision. | В законах многое изменилось со времени того решения. |
| A lot of what I do around here is strange. | Многое из того, что я здесь делаю - странно. |
| I didn't say a lot about it because I felt guilty. | Я не многое сказать об это потому, что я чувствовал себя виноватым. |
| I've seen a lot but this is something else. | Я многое видел, но это нечто другое. |
| There's a lot to go over, but I'll explain as we go through. | Через многое еще предстоит пройти, но я буду объяснять по мере необходимости. |
| You guys have obviously been through a lot. | Вы, парни, точно прошли через многое. |
| You just said a lot's changed in 10,000 years. | Вы только что сказали, что многое изменилось за 10000 лет. |
| A lot can happen in 24 hours. | Многое может случиться за 24 час, Китти. |
| He cites Freud's theory of pre-language communication and suggests the psychic synaptic field would explain a lot of things. | Он ссылается на фрейдовскую теорию доязыкового взаимодействия и предполагает, что психическое синаптическое поле многое бы объяснило. |
| The British army needs a lot of things, sir. | Британской армии нужно многое, сэр. |
| That explains a lot, actually. | Это, кстати, многое объясняет. |
| And I know it means a lot to you. | И я знаю, что для тебя она значит очень многое. |
| I've heard a lot recently. | Я многое слышал за последнее время. |
| So how humans and chimpanzees behave differently might tell us a lot about brain evolution. | Поэтому различия в поведении людей и шимпанзе могло бы многое рассказать об эволюции мозга. |
| A lot has been said about him in the last 24 hours. | Многое о нём было сказано за прошедшие сутки. |
| You know I still have a lot of work I got to do. | Знаешь, мне всё ещё предстоит многое сделать. |
| You know, it's got a lot to do with my soon-to-be ex-wife. | Знаете, ещё многое придется пройти с моей в скором времени бывшей женой. |
| Now, we can learn a lot from her. | Теперь, мы можем многое узнать от нее. |