It means a lot to me. |
Это многое значит для меня. |
And then in the 20th century a lot of things changed. |
В двадцатом веке многое изменилось. |
I owe him a lot. |
Я многое задолжал ему. |
He's under a lot of strain. |
На него многое навалилось. |
He kept a lot to himself. |
Он многое держал в себе. |
And we have a lot to talk about. |
И нам многое нужно обсудить. |
We've all been through a lot. |
Мы прошли через очень многое. |
You mean a lot to her. |
Ты многое значишь для нее. |
Rex has been through a lot. |
Он через многое прошел. |
We got a lot of what it takes to get along |
На карту слишком многое поставлено... |
We've got a lot to do. |
Нам надо многое сделать. |
You got a lot on the line here. |
Ты многое на себя взвалил. |
A lot has changed since then. |
С тех пор многое изменилось. |
Do you have a lot left to do? |
Вам еще многое нужно сделать? |
A lot might depend on this. |
От этого многое зависит. |
Well, that explains a lot. |
Ну, это многое обьясняет. |
We have a lot riding on this one. |
От этого дела многое зависит. |
Your wife's been through a lot. |
Ваша жена многое пережила. |
I have a lot to say to him. |
Мне многое нужно ему сказать. |
Well, that would actually explain a lot. |
Это могло бы многое объяснить. |
And I can do a lot of things too. |
И на многое способен. |
These two have be through a lot. |
Эти двое многое преодолели. |
She really has a lot to offer. |
Она может многое предложить. |
He had a lot to say about you. |
Он многое о тебе рассказал. |
Well, you got a lot done. |
У тебя многое изменилось. |