I've been distracted, and I let a lot of things slide. |
Я была в трауре и многое пропустила. |
After four rounds of chemo... you say a lot of things you never thought you would. |
После четырех циклов химиотерапии, говоришь многое, о чем бы раньше и подумать не мог. |
What did the Inspector say? Well, he asked a lot of questions. |
Что сказал инспектор - Он многое спрашивал. |
In the last two weeks, Wolf made a lot of changes. |
За последние две недели, Вульф многое изменил. |
You know a lot about me, about my past. |
Ты многое знаешь обо мне, о моем прошлом. |
I have a lot of stuff to do before class. jenny. |
Мне нужно еще многое сделать до начала уроков. Дженни. |
It would explain a lot - why we grew apart... |
Это объяснило бы многое - почему у нас не сложилось... |
When you're married you can do a lot of things deliberately. |
Когда вы женаты, многое можно делать свободно. |
I know a lot of the older comics. |
Но я многое знаю о старой манге. |
So her being here now means a lot. |
Так что сейчас её пребывание здесь многое значит. |
We both have a lot at stake. |
Мы оба поставили многое на кон. |
Oedipus complex, explains a lot. |
Эдипов комплекс - это многое объясняет. |
GRETCHEN: A lot of what they say is true. |
Многое из того, что они говорят - правда. |
But I've seen a lot of the universe. |
Но я видел многое во вселенной. |
Well. That explains a lot. |
Ну, и, это многое объясняет. |
You had a lot to lose if Luke went public and named names. |
Ты бы многое потеряла, если бы Люк озвучил имена. |
I have forgiven you for a lot, Alex. |
Я многое тебе простила, Алекс. |
There's a lot to be said about the enemy you know. |
Врагу, которого давно знаешь, можно многое сказать. |
We can learn a lot from Diego Rivera. |
Мы можем многое узнать у Диего Ривейры. |
Our John Doe's been through a lot. |
Наш Джон Доу прошел через многое. |
You saw a lot, Geddon, what has been hidden from the eyes. |
Ты увидел очень многое, Геддон, то, что было сокрыто от глаз. |
There's a lot that wouldn't show up on a standard tox screen. |
Многое не видно на обычном анализе на токсины. |
Barry, we've both been dealing with a lot lately. |
Бэрри, мы оба многое пережили в последнее время. |
Like I said, I guess a lot of things have changed. |
Как я и сказал, похоже, что многое изменилось. |
Well, n-not a lot, but enough, for now. |
Ну, не многое, но достаточно, на данный момент. |