So he's really responsible for a lot of what we consider modern in dictionaries today. |
Он действительно отвечает за многое, что мы сегодня считаем современным в словарях. |
The one where a lot's at stake. |
Тот, на который многое поставлено. |
So how humans and chimpanzees behave differently might tell us a lot about brain evolution. |
Поэтому различия в поведении людей и шимпанзе могло бы многое рассказать об эволюции мозга. |
So we can see a lot happening in data in the coming years. |
Так что в ближайшие годы многое изменится в области статистики. |
But it takes a lot to get there. |
Но многое требуется, что бы ее получить. |
So it sums up a lot of what we're talking about. |
Таким образом это подытоживает многое из того, что мы обсуждаем. |
To build all this, we destroy a lot. |
Чтобы всё это выстроить, мы многое разрушаем. |
That's a lot to pack into 18 minutes. |
Мне нужно многое уместить в 18 минут. |
A lot of it's kind of reversed. |
Кое-что полезно, многое - наоборот. |
Now we've heard a lot today about new technology and connection. |
Итак, сегодня мы многое услышали о новых технологиях и соединении. |
We've done a lot for adult women. |
Мы многое сделали для взрослых женщин. |
Steve Case, Larry, Sergey - they've done a lot already. |
Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали. |
They're very useful; we've learned a lot about the Universe from them. |
Они очень полезны; от них мы узнали многое о Вселенной. |
Once you appreciate truly how social work is, a lot of things have to change. |
Стоит только искренне признать, насколько важна социальная составляющая, как очень многое сразу изменится. |
And we've done a lot of things, small drone airplanes and so on. |
Мы делали очень многое, например, небольшие беспилотные летательные аппараты. |
Message two is there's still a lot to do. |
Вторая мысль - ещё многое нужно сделать. |
And we learned a lot about ourselves looking back at our planet from space. |
Мы многое о себе узнали, глядя на нашу планету из космоса. |
There's a lot you can't see, also, underwater. |
Многое можно также увидеть под водой. |
Indeed, a lot of things may have changed through the years, but some things remain constant. |
Оказывается, очень многое изменилось за эти пять лет, но некоторые вещи остались неизменными. |
A lot of his work on neo-Hegelian theories were undertaken with Bertrando Spaventa. |
Многое из его трудов о неогегельянских теориях было переосмыслено Бертрандо Спавента. |
In the long run, like a lot of things. |
В долгосрочной перспективе, как многое другое. |
You taught me a lot about myself too. |
Благодаря тебе я тоже многое в себе открыл. |
But you can tell a lot about someone from their car. |
Но многое можно сказать о ком-то из этого автомобиля. |
The doctor says that a lot depends on me. |
Доктор говорит, многое зависит от меня. |
There is a lot to think. |
Есть многое, о чем подумать. |