| We have a lot to talk about. | Нам многое нужно обсудить. |
| Central City has a lot to offer. | Централ Сити может многое предложить. |
| Well, a lot of things have changed around here. | Ну, здесь многое изменилось. |
| I've a lot to tell you. | Я многое должна тебе рассказать. |
| We have been through a lot. | Мы через многое прошли. |
| I could do a lot of things. | Я мог бы сделать многое. |
| We've been through a lot, all of us. | Все мы через многое прошли. |
| I still have a lot to say. | Мне ещё многое нужно сказать. |
| Firm's been through a lot. | Фирма через многое прошла. |
| That's something that you got a lot of. | А это очень многое значит. |
| You've been through a lot Katherine. | Вы многое пережили, Кэтрин. |
| I've got a lot to tell you. | Мне нужно многое тебе рассказать. |
| It meant a lot to her. | Он многое для нее значил. |
| You also have a lot of work to do. | Тебе ещё многое предстоит. |
| Yes, a lot has happened since this afternoon. | Многое произошло за этот вечер. |
| Paris means a lot to me. | Париж многое для меня значит. |
| It's a lot to understand. | Но еще многое предстоит понять. |
| I've lost a lot, too. | Я тоже многое потерял. |
| She has been through a lot today. | Она многое сегодня пережила. |
| We got a lot to do. | Нам нужно многое сделать. |
| It means a lot to me. | Это значит многое для меня. |
| I don't tell you a lot of things. | Я тебе многое не говорю. |
| We've all been through a lot today. | Мы все многое пережили сегодня. |
| There's a lot to be done here. | Нам многое предстоит сделать. |
| And we know a lot. | А мы многое знаем. |