| You got a lot to learn about winning, Trelane. | Вам многое нужно узнать о победе, Трелан. |
| Burt, you've been through a lot this year. | Берт, вы многое пережили в этом году. |
| You could do a lot with that. | С ними Вы многое сможете сделать. |
| He wrote a lot about himself here. | Он многое написал здесь о себе. |
| A lot could happen in 10 hours. | Многое могло произойти за 10 часов. |
| But she's had a lot of change in her life. | Но в её жизни многое менялось. |
| Clearly we have a lot of catching up to do. | Очевидно, нам многое нужно наверстать. |
| I think you'll hear ia lot about him soon. | Вскоре вы многое о нем услышите. |
| We are all willing to do a lot of things to protect our secrets, Hank. | Мы все готовы на многое, чтобы защитить наши секреты, Хэнк. |
| Yes, we can do a lot of things. | Правда, сможем делать очень многое. |
| Though I have to admit, it does explain a lot about him. | Хотя должна признать, это многое в нем объясняет. |
| The night Naz was arrested, he lost a lot. | В ночь ареста Наза он многое потерял. |
| A lot happened before winter arrived. | Многое случилось, когда прошла зима. |
| I have a lot to explain, and I need you to listen very carefully for once. | Мне нужно многое рассказать, Так что послушай хоть раз внимательно. |
| You know, I learned a lot about chemistry in the past two years. | Знаешь, я многое узнал о химии за последние два года. |
| In addition, these scientists have learned a lot about the effects of electrons in the upper atmosphere. | Кроме того, эти ученые многое узнали о действии электронов в верхних слоях атмосферы. |
| A lot of work is yet to be done in the area of peace-keeping. | Многое еще предстоит сделать в области поддержания мира. |
| From the presentations the Committee has heard today it is clear that a lot remains to be done. | Из выступлений в Комитете, которые мы заслушали сегодня, становится очевидным, что многое еще предстоит сделать. |
| There seemed to be a lot of confusion, but we heard no more news. | Тогда многое казалось неясным, но мы больше не получали никаких сообщений. |
| A lot has been done to develop practical links. | Многое делается для развития практических связей. |
| Then again, a lot depends on the teacher too. | К тому же и от учителя многое зависит. |
| Body don't talk, sure does got a lot to say. | Она хоть и не говорит, но хочет многое сказать. |
| A lot of what happened today doesn't fit this crew's M.O. | Многое из того, что здесь случилось, не совпадает с почерком этой банды. |
| Well, it would mean a lot to me. | Это бы значило многое для меня. |
| Well, after exactly 216 days apart, they had a lot to catch up on. | После 216 дней в разлуке им многое нужно было наверстать. |