You got a lot to learn about winning, Trelane. |
Вам многое нужно узнать о победе, Трелан. |
Burt, you've been through a lot this year. |
Берт, вы многое пережили в этом году. |
You could do a lot with that. |
С ними Вы многое сможете сделать. |
He wrote a lot about himself here. |
Он многое написал здесь о себе. |
A lot could happen in 10 hours. |
Многое могло произойти за 10 часов. |
But she's had a lot of change in her life. |
Но в её жизни многое менялось. |
Clearly we have a lot of catching up to do. |
Очевидно, нам многое нужно наверстать. |
I think you'll hear ia lot about him soon. |
Вскоре вы многое о нем услышите. |
We are all willing to do a lot of things to protect our secrets, Hank. |
Мы все готовы на многое, чтобы защитить наши секреты, Хэнк. |
Yes, we can do a lot of things. |
Правда, сможем делать очень многое. |
Though I have to admit, it does explain a lot about him. |
Хотя должна признать, это многое в нем объясняет. |
The night Naz was arrested, he lost a lot. |
В ночь ареста Наза он многое потерял. |
A lot happened before winter arrived. |
Многое случилось, когда прошла зима. |
I have a lot to explain, and I need you to listen very carefully for once. |
Мне нужно многое рассказать, Так что послушай хоть раз внимательно. |
You know, I learned a lot about chemistry in the past two years. |
Знаешь, я многое узнал о химии за последние два года. |
In addition, these scientists have learned a lot about the effects of electrons in the upper atmosphere. |
Кроме того, эти ученые многое узнали о действии электронов в верхних слоях атмосферы. |
A lot of work is yet to be done in the area of peace-keeping. |
Многое еще предстоит сделать в области поддержания мира. |
From the presentations the Committee has heard today it is clear that a lot remains to be done. |
Из выступлений в Комитете, которые мы заслушали сегодня, становится очевидным, что многое еще предстоит сделать. |
There seemed to be a lot of confusion, but we heard no more news. |
Тогда многое казалось неясным, но мы больше не получали никаких сообщений. |
A lot has been done to develop practical links. |
Многое делается для развития практических связей. |
Then again, a lot depends on the teacher too. |
К тому же и от учителя многое зависит. |
Body don't talk, sure does got a lot to say. |
Она хоть и не говорит, но хочет многое сказать. |
A lot of what happened today doesn't fit this crew's M.O. |
Многое из того, что здесь случилось, не совпадает с почерком этой банды. |
Well, it would mean a lot to me. |
Это бы значило многое для меня. |
Well, after exactly 216 days apart, they had a lot to catch up on. |
После 216 дней в разлуке им многое нужно было наверстать. |