Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Многое

Примеры в контексте "Lot - Многое"

Примеры: Lot - Многое
A lot can happen in 30 seconds. Многое может случиться за 30 секунд.
Quite a lot has happened since I moved. С тех пор, как я здесь, многое изменилось.
I've seen a lot over the years, but nothing like this. Я многое повидал за годы службы, но ничего подобного не встречал.
You can tell a lot by the way someone walks. Многое можно узнать о человеке по его походке.
You're capable of a lot, but you wouldn't hurt a child. Ты способен на многое, но ты бы не причинил вреда ребёнку.
We got a lot of things to take with us to the grave. Мы многое унесём с собой в могилу.
I've had to learn a lot about it for my cover. Пришлось многое узнать о них ради прикрытия.
I'm sure you and I would have a lot to talk about. Уверен, нам обоим хотелось бы многое перетереть.
We've got a lot to do, you and I. Нам многое предстоит сделать, тебе и мне.
Girls, you have a lot to learn about laotong commitment. Девочки, вам нужно еще многое узнать о лаотонге.
Well, then you've learned a lot. Хорошо, что вы узнали многое.
I think there's a lot we can accomplish in this city. Я считаю, в этом городе мы многое сможем сделать.
Well, that could explain a lot of this. Ну, это многое могло бы объяснить.
Well, an affair certainly explains a lot. Что ж, интрижка мужа многое объясняет.
You can learn a lot about somebody by examining the contents of their bag. Многое можно узнать о человеке по содержимому его сумки.
A lot depends on what it's got underneath the hood. Многое зависит от того, насколько он умен.
'Cause I know you're probably going through a lot with Thayer leaving. Потому что я знаю, ты наверное через многое прошла из-за отъезда Тайера.
He kept a lot to himself. Он слишком многое брал на себя.
I'm thinking $100 buys me a lot. Думаю, ста баксов мне на многое хватит.
She has a lot to live for. У неё есть многое ради чего стоит жить.
Mike, Louis is a lot of things, but he's not a traitor. Майк, Луис способен на многое, но он не предатель.
You and Mr. Volker must know a lot about cars. И вы, и мистер Волкер должны многое знать об автомобилях.
But I've learned a lot about Lindsay Lohan. Но я узнала многое о Линдси Лохан.
You've learned a lot about yourself, lately. Ты недавно многое о себе узнала.
A lot of things about Cary end up being about you, Kalinda. Многое для Кэри оказывается для тебя, Калинда.