Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Многое

Примеры в контексте "Lot - Многое"

Примеры: Lot - Многое
It is clear that a lot more needs to be done by all parties in support of Africa. Очевидно, что очень многое еще предстоит сделать всем сторонам для оказания поддержки Африке.
The Secretary-General's report shows that a lot has been achieved and that a great deal more remains to be done. Из доклада Генерального секретаря следует, что достигнут значительный прогресс, но многое еще предстоит сделать.
Yet there is still a lot of work to be done especially in the light of the cultural and family pressures on these women. Вместе с тем сделать предстоит еще многое, особенно с учетом культурных и семейных проблем, с которыми сталкиваются женщины.
Despite the positive developments, there remains a lot more to be done by the Lao People's Democratic Republic towards the fulfilment of its international commitments. Несмотря на позитивные события, Лаосской Народно-Демократической Республике предстоит еще многое сделать в целях осуществления своих международных обязательств.
Of course, we think that we have done a lot, and I can document that. Конечно же, мы думаем, что многое сделали, и я могу подтвердить это документально.
However, there are a lot of things to be done to ensure the observance of the Convention's provisions that concern convicts. Однако для соблюдения положений Конвенции, касающихся осужденных, еще многое предстоит сделать.
I'm running out of time, after all, a lot must be made for the event tomorrow. Я не хватает времени, в конце концов, многое должно быть сделано в случае завтра.
Pierre Cardin was touched by the artwork of Mikhail and did a lot to ensure that as many fans of opera music as possible got to know this Russian talent. Пьер Карден был тронут творчеством Михаила и многое сделал для того, чтобы русский талант узнали как можно больше ценителей оперной музыки.
Having looked at the portrait of Nicolay 1 It seems to us that we can tell a lot of things about his character and manners. Посмотрев на портрет Николая І, нам кажется, что мы можем многое рассказать о его характере, манерах.
As it was already mentioned, a lot of things in the movie including dialogues may seem incomprehensible, or even foolish at first sight. Как уже говорилось, многое в фильме, в том числе и диалоги, на первый взгляд может показаться непонятным или даже глупым.
A lot of it is the way he's approached life. Многое - это путь, по которому он прошёл в жизни.
He could spend only one day a week on his research of beetles, but he had done a lot during those years. Лишь один день в неделю он мог уделять своей работе по жукам, но успел сделать за эти годы многое.
So while capital is being held as collateral (margin) to open a mini 1 lot GBP/ USD is $ 40. Таким образом, хотя капитала проводится в качестве залога (маржи), чтобы открыть мини 1 многое GBP/ USD составляет $ 40.
At the end of the trilogy Elaman is a matured person, he saw a lot in his life. В конце трилогии Еламан - выросший, зрелый, видевший многое человек.
A lot of Stevie Wonder's music is on the level of many other unique artists like Duke Ellington, like Thelonious Monk. «Многое из музыки Стиви Уандера находится на уровне многих других уникальных артистов, таких как Дюк Эллингтон или Телониус Монк.
A lot is known about the cause, effects, and ways to minimize injuries from chain shot. О причинах, влиянии и способах сведения к минимуму количества травм, получаемых вследствие разброса фрагментов цепи, известно многое.
You say a lot of things in the interview, and when editing gets involved, things get cut out for time constraints. Ты говоришь многое в интервью, а когда дело доходит до монтажа - что-то удаляется из-за установленных временных рамок.
A lot of it is going to be difficult, but the main thing is to be prepared. Многое будет тяжело принять, поэтому главное быть ко всему готовой.
'Cause I've got a lot of work to do. Потому что мне сегодня предстоит многое сделать.
A lot, and then not so much, also. Многое, и в то же время, не многое.
The next two days should tell us a lot. В ближайшие два дня многое станет ясно
But a lot of things I was raised to think Turned out to be wrong. Но многое из того, что прививали мне с детства, оказалось ошибкой.
We have a lot to do if we are to get his work to the people. Нам предстоит еще многое сделать, если мы хотим донести нашу идею людям.
One who spends a lot of time in the game, is invested in his character, and has the most to lose. Который проводит в игре уйму времени, тратит деньги на своего аватара, и поэтому многое теряет.
(Adam) Well, a lot goes on in the yards no one ever sees. Ну, тут многое происходит о чем никто не знает.