Английский - русский
Перевод слова Lot
Вариант перевода Многое

Примеры в контексте "Lot - Многое"

Примеры: Lot - Многое
Taylor knows a lot about Neal, but our backstop has held up. Тейлор многое знает о Ниле, но наша легенда выдержала.
I have a lot to do before the meeting tonight. Мне нужно многое сделать до собрания сегодня вечером.
Then we will really have a lot to catch up on next time. Значит нам придется многое наверстать в следующий раз.
It made a lot of sense to me. Я вот многое для себя вынес.
There's a lot riding on this dinner. Понимаешь, от этого ужина многое зависит.
A lot has changed, but not that smile. В тебе многое изменилось, но не улыбка.
Someone who keeps a lot of secrets. У того, кто многое держит в секрете.
I know it's asking a lot. Я знаю, что многое прошу.
You've got a lot to memorize by tomorrow. Тебе надо многое до завтра запомнить.
We have a lot to gain from this love story. Мы оба можем выиграть многое на этом их романе.
Now, coming from him that means a lot. А из его уст это многое значит.
Zohar, I'm willing to do a lot for you. Зоар, я готов на многое ради тебя.
A lot you can do in three hours. За три часа можно успеть многое.
And you got a lot more coming your way. Так что у тебя еще многое впереди.
You've been gone a long time and a lot has changed. Ты ушел очень давно и многое изменилось с тех пор.
I think it says a lot about what New York thinks about Project Runway. Я думаю, это говорит многое о том, что для Нью-Йорка значит Проект Подиум.
If we make it to Fashion Week, a lot of stuff changes. Если попадём на Неделю Моды, многое переменится.
'Cause I have a lot of fitting to do on this thing. Потому что мне нужно многое подогнать в этой штуке.
Jin does a lot for me he doesn't mention. Джин делает для меня многое, о чём не упоминает.
I moved a lot of things around to do this today. Я и так многое перенес, чтобы поговорить с тобой сегодня.
That really means a lot to us, Ryan. Это для нас многое значит, Райан.
"Been through a lot" yes. "Прошли через многое", да.
Obviously, he's been through a lot since then. Очевидно, что он прошёл через многое с тех пор.
I understand that you've been through a lot. Я понимаю, что вы через многое прошли.
I've changed a lot in the last 6 months. Я многое изменила за последние 6 месяцев.