Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Отпуск

Примеры в контексте "Leave - Отпуск"

Примеры: Leave - Отпуск
We haven't all got a week's leave. Не всем дали недельный отпуск.
Took an abrupt and indefinite leave. Внезапно взял бессрочный отпуск.
They extended your leave? Они продлили твой отпуск?
You will go on a leave. Вы идёте в отпуск.
I'll clear your leave. Я дам тебе отпуск.
So, will you take a leave of absence? Ну что... возьмёшь отпуск?
I've got eight days leave. У меня 8-дневный отпуск.
I'm taking an extended leave of absence. Я ухожу в продолжительный отпуск.
When are you going on leave? У тебя когда отпуск?
Dignam, take a leave of absence. Дигнам, возьмешь отпуск.
Your leave of absence is about to end. Ваш отпуск подходит к концу.
Right to paid annual leave Право на оплачиваемый ежегодный отпуск
How long is your leave? Надолго вам дали отпуск?
His leave of absence. У него вынужденный отпуск.
Staff Sergeant Dignam is on a leave of absence. Сержант Дигнам ушел в отпуск.
Working time, rest time and leave Рабочее время, отдых и отпуск
Government employees were already eligible for the extended leave. Государственным служащим отпуск уже продлевался.
Paid annual and sick leave; оплачиваемый ежегодный отпуск и отпуск по болезни;
Rule 207.11 Travel on home leave Правило 207.11 Поездка в отпуск на родину
(c) Paternity leave. с) отпуск для отца.
I'm taking unpaid leave. Ухожу в отпуск за свой счёт.
From Moscow, for a leave. Из Москвы, в отпуск.
One could be a leave of absence. Например, взять отпуск.
She said she was taking a leave of absence. Сказала, берёт бессрочный отпуск.
You spending your leave in London? Вы провели отпуск в Лондоне?