Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Отпуск

Примеры в контексте "Leave - Отпуск"

Примеры: Leave - Отпуск
Menstrual paid leave (females) Оплачиваемый отпуск для женщин в связи с менструальным циклом
(c) Parental leave с) Отпуск по уходу за детьми
The leave counts as working time отпуск по беременности и родам включается в трудовой стаж.
Commutation of accrued annual leave Правило 209.9 Компенсация за накопленный ежегодный отпуск
You are on indefinite leave. В НТС не приходи, у тебя бессрочный отпуск.
(c) Annual leave: с) Ежегодный отпуск:
Sick leave and health care Отпуск по болезни и охрана здоровья
Total number taking parental leave Общее число женщин, взявших отпуск
I've got two weeks' leave. У меня отпуск две недели.
You need to take a leave of absence. Тебе надо взять отпуск.
He's on leave... finally. Он получил отпуск... наконец.
Administrative leave pending a full investigation. Административный отпуск до полного расследования.
Just a temporary leave of absence. Это просто небольшой отпуск.
I know what personal leave means Я знаю, что такое принудительный отпуск.
He wants to take some leave from work. Хочет взять небольшой отпуск.
What about a period of leave? Может быть дать ему отпуск?
You take a medical leave. Отправим тебя в отпуск по болезни.
Stanford will give me a leave of absence. Я тоже должна дать отпуск?
I'd like to take your offer of leave. Я хочу взять предложенный отпуск.
Parental leave is unpaid. Отпуск для выполнения родительских обязанностей не оплачивается.
You will receive two weeks' paid leave. ы получите двухнедельный оплаченный отпуск.
And who authorized the leave? А кто разрешил ему отпуск?
You've been on love leave. У тебя был любовный отпуск.
I have some leave I haven't taken. У меня есть неиспользованный отпуск.
I'm entitled to parental leave. Мне положен родительский отпуск.