| If necessary, stuff a semirigid, large object | В случае необходимости, затолкайте полутвердый, большой объект |
| elephant's trunks, very large tr. | Хобот слона, очень большой хо... |
| Lotte wins a large bag of sweets and... do we have anything else? | Лотте выиграла большой пакетик сладостей и... у нас есть что-то ещё? |
| We are also pleased to see in attendance a large number of experts who in some cases have travelled far to join us in Geneva. | Мы также были рады констатировать присутствие большого числа экспертов, которые в некоторых случаях проделали большой путь, чтобы присоединиться к нам в Женеве. |
| Causes for that are different, from early marriage, great authority of husbands, lack of time for training due to the large number of children, illiteracy. | Причины этого самые разные - ранние браки, большой авторитет мужей, отсутствие времени на обучение из-за большого количества детей и безграмотность. |
| And a large matter of debt to the gladiator barca, | И ещё, большой вопрос долга к гладиатору Барке |
| "Put the large suitcase on the bed." | "А ты, пожалуйста, положи самый большой чемодан на кровать." |
| That is a very nice and very large sapphire. | Это очень симпатичный и очень большой сапфир. |
| It's far too large to go unnoticed. | Он слишком большой, чтобы его не заметили |
| The Park Central hotel offers guests a variety of modern amenities, including in-room flat-screen TVs and large work desks. | В номерах гостей ждёт широкий спектр современных удобств, включая телевизор с плоским экраном и большой письменный стол. |
| The large underground car park is accessible free of charge until 20 August 2009! | До 20 августа 2009 года предоставляются бесплатные места на большой подземной парковке. |
| Description This is a large bright spacious centrally located apartment, which also has a homely feel. | Описание Это большой светлый номер, расположенный в центре, в котором Вы почувствуете себя как дома. |
| Because this establishes the two primary criteria for the political creature: that you have influence in a large sphere, and that my preservation depends on you. | Потому что это соответствует двум главным критериям для политического создания: вы имеете влияние в большой сфере и его спокойствие зависит от вас. |
| The Higgs, over here on the left, has a large mass and breaks the symmetry of this electroweak pattern. | Частица Хиггса, вот она, слева, обладает большой массой и разрушает симметрию нашей диаграммы электрослабости. |
| How do you make a large sheet of glass smaller? | Как вам сделать большой пласт стекла меньше? |
| Now, what you put between those instruments and those hands, is a large, fairly complicated robot. | Теперь, что нужно между теми инструментами и теми руками, это большой достаточно сложный робот. |
| This is a large pulley made by sandwiching rubber between two old CDs. | Большой подъемный блок, сделанный из резины и двух старых CD дисков. |
| And once you have a very, very large budget, you actually look for expensive things to spend it on. | А когда у вас в распоряжении очень большой бюджет, то вы ищете для него дорогостоящие объекты затрат. |
| The United States - a large country - each year, 7,000 mothers with HIV who give birth to a child. | В Соединенных Штатах - большой стране - каждый год 7000 женщин с ВИЧ рожают детей. |
| Sometimes I wish I could fall asleep on a large bed... and let the air-conditioner run until I want to wake up. | Временами мне хочется просто крепко заснуть на большой кровати... и позволить кондиционеру работать, пока я не захочу проснуться. |
| One, we're talking about a large shipment that's easier to move on the water than by air. | Во-первых, мы говорим о большой партии легче двигаться по воде, чем в небе. |
| Perhaps as an attachment, Include a picture where I am very large And you are very small. | Возможно, в качестве вложения, можно добавить картинку, где я очень большой, а вы очень маленький. |
| One small soda, one medium popcorn... and one large Fez, dark and sweet. | Одна маленькая сода, средний попкорн, и один большой Фез, сладкий и смуглый. |
| There was a rumor going around that Meeks had a line on a large supply of H. | Ходили слухи Что у Минкса есть доступ к большой партии героина. |
| Can we do that with a large shell? | А можно нам это сделать с большой ракушкой? |