The complex offers a large outdoor communal swimming pool and a spacious bathing terrace. |
Комплекс предлагает большой плавательный бассейн и просторную террасу для приема солнечных ванн. |
Configuration of the plane and the increased volumes of a hardware compartment allow to establish the equipment with the large resolution. |
Компоновка самолета и увеличенные объемы аппаратурного отсека позволяют устанавливать оборудование с большой разрешающей способностью. |
Tashkent made the large contribution to development of world civilization. |
Ташкент внёс большой вклад в развитие мировой цивилизации. |
When our loved ones are a large group, the ceremony becomes more interesting and more complete. |
Когда наши близкие большой группы стран, на церемонии становится более интересной и более полной. |
In 1706 he purchased a large tract of land encompassing much of eastern Cambridge, where he settled. |
В 1706 году он купил большой участок земли, охватывающий большую часть восточного Кембриджа, где и поселился. |
Miharu has a large appetite and a rapid metabolism. |
Михару имеет перманентно большой аппетит и быстрый метаболизм. |
Reynolds was subsequently appointed to the large frigate HMS Pomone. |
Рейнольдс был впоследствии назначен на большой фрегат HMS Pomone. |
Sakurai and Kinsaburo place Kong on a large raft and begin to transport him back to Japan. |
Сакураи и Кинсабуро размещают Конга в большой плот и начинают транспортировать его назад, в Японию. |
Of course there are still a large chunk of further options for this handy little tool to refer to the documentation. |
Есть, конечно, еще большой кусок дополнительные варианты для этой маленькой, но удобной инструмент обратиться к документации. |
Great list, even higher (read large) by vervatno best managers to manage content on the net (Eng. |
Большой список, даже выше (читать большие) по vervatno лучших менеджеров для управления содержанием в сети (англ. |
During the first two years, ICI gave Flagg a large advertising budget to popularise the fabric across America. |
В течение первых двух лет ICI выплачивала Флегг большой рекламный бюджет, чтобы она популяризировала ткань в Америке. |
Passage Through Asia is a large paddock with no boundaries between visitors and the animals. |
Поход через Азию - большой загон без границ между посетителями и животными. |
This year celebration was held on June 27 at the Hotel Zlatibor Mona, in front of large audience. |
В этом году празднование было проведено 27 июня в гостинице Златибор Мона, перед большой аудиторией. |
The Chinese Democracy Party was founded by a large group of people. |
Китайская Демократическая Партия была создана большой группой людей. |
Critics have liked its large display, battery life, and Android One software. |
Критикам понравился его большой дисплей, время работы от батареи, и программное обеспечение Android One. |
It had a large plant and was sending its goods all over the country. |
У них был большой завод, и они отправляли товары по всей стране. |
The large Chrysler fared quite poorly in the principal European markets. |
Большой Chrysler плохо продавался на основных европейских рынках. |
The celebration was in the situation of a large family where everything exists for the common weal. |
Празднование прошло как в большой семье, где все существует на благо всех. |
In recent years, the Botanical Garden has become home to a large population of cats. |
В последние годы Ботанический сад стал домом для большой популяции кошек. |
Together they form the foundation of chemical thermodynamics as well as a large part of physical chemistry. |
Вместе они являются основанием для химической термодинамики а также и для большой части физической химии. |
They soon became established across a large area of tropical Australia. |
Вскоре они распространились по большой площади в тропической Австралии. |
A child gets separated from their parents in a large crowd and gets lost. |
Ребенок отделяется от родителей в большой толпе и теряется. |
For example, wheat has a very large, complex genome which is difficult to study. |
Например, пшеница имеет очень большой, сложный геном, который трудно изучить. |
In the following year The Corporation would become a large stable and would have a rivalry with The Undertaker's Ministry of Darkness. |
В следующем году Корпорация станет большой группировкой и будет иметь соперничество с министерством Тьмы Гробовщика. |
They retrieve a large trunk hidden behind a false wall in the shop and leave all of the agents for dead. |
Они забирают большой сундук, спрятанный за фальшивой стеной в магазине, и оставляют всех агентов мёртвыми. |