Английский - русский
Перевод слова Large
Вариант перевода Обширные

Примеры в контексте "Large - Обширные"

Примеры: Large - Обширные
World coal reserves are large and sources are diversified. В мире имеются обширные запасы угля, и источники поставок диверсифицированы.
Meanwhile, large hinterland areas have remained relatively underdeveloped. В то же время обширные внутренние районы по-прежнему остаются относительно недоразвитыми.
By October 1993 Armenian and Karabakhi forces eventually succeeded in occupying almost all of N-K, Lachin and large areas in south-western Azerbaijan. К октябрю 1993 года армянским и карабахским силам в конечном итоге удалось оккупировать практически весь Нагорный Карабах, Лачин и обширные районы в юго-западной части Азербайджана.
Some large coral areas are being incorporated into marine-protected areas. Некоторые обширные районы коралловых рифов включаются в состав охраняемых морских зон.
Tunnel bombs can be indiscriminate in their impact across large areas. Туннельные бомбы обладают крайне неизбирательным действием, поражая обширные районы.
Unfortunately large parts of southern and central Somalia remained inaccessible owing to insecurity, leaving approximately 600,000 children vulnerable to the disease. К сожалению, обширные районы южной и центральной частей Сомали оставались недоступными по причине неблагополучной обстановки в плане безопасности, в результате чего порядка 600000 детей остаются уязвимыми по отношению к этому заболеванию.
At this point unconfirmed reports indicate that large areas of land are under water. На данный момент, по неподтверждённым пока сообщениям, обширные районы суши оказались под водой.
During the twentieth century large regions of Europe received elevated deposition of nitrogen compounds. В течение ХХ века обширные районы Европы характеризовались повышенным уровнем осаждения соединений азота.
Its name means simply "large excavation". Название значит просто «обширные раскопки».
It has a telegraph office and large government barracks. Он имеет телеграф и обширные государственные постройки.
Although the rebels still held large areas, there was little co-ordination between them and the British were inevitably able to overcome them separately. Хотя повстанцы и продолжали удерживать обширные области, слабая координация между ними позволяла британцам затем неизбежно разбить их по частям.
After the re-unification of the Polish lands in the 14th century, the former principality became the Sandomierz Voivodeship, incorporating large areas of southeastern Poland. После воссоединения польских земель в XIV столетии прежнее княжество стало именоваться Сандомирским воеводством, объединив обширные земли юго-восточной Польши.
In the Bryansk region, Soviet partisans controlled large areas behind the German lines. В Брянской области советские партизаны контролировали обширные территории в немецком тылу.
Countries like this explain why large international studies often find a negative relationship between education and growth rates. Такие страны объясняют почему обширные международные исследования часто обнаруживают отрицательную связь между образованностью и темпами роста.
Such a weapon could be capable of killing many people, contaminating large urban areas, and sparking mass panic. Такое оружие способно убить большое число людей, загрязнить обширные городские районы и вызвать массовую панику.
Both have large and powerful social insurance systems. В обоих имеются обширные и мощные системы социального страхования.
The disintegration of the Ottoman army allowed Imperial Habsburg armies to conquer large areas. Слабость османов позволила императорским войскам отвоевать обширные территории.
At the time of Krogen, there were large kitchens here. Во времена Крогена здесь были обширные кухни.
Masses of people have been displaced and large areas of the country have become inaccessible to relief agencies. Большое число людей покинули свои жилища, и обширные районы страны стали недоступны для учреждений по оказанию помощи.
Apart from its databases containing information on countries' regulations to control environmental applications of biotechnology, it provides a large repository of Environmental Impact Assessments. В дополнение к базам данных, в которые включена информация о нормативных положениях стран по контролю за экологически безопасным применением биотехнологии, в них содержатся обширные материалы по оценке экологических последствий.
These incursions have since continued, resulting in Ethiopian occupation of large tracts of land, particularly in south-western Eritrea. С тех пор подобные нарушения продолжаются, в результате чего Эфиопия оккупировала обширные участки земли, особенно на юго-западе Эритреи.
Droughts tend to affect large areas at a time, and monitoring should be carried out at an appropriate scale. Засухи, как правило, одновременно охватывают обширные площади, и проводимый мониторинг должен иметь соответствующие масштабы.
In addition, large parts of northern Sudan suffered extensive drought, placing more than two million Sudanese at risk of serious hunger. Помимо этого, обширные районы северной части Судана пострадали от жестокой засухи, что создало реальную угрозу голода для более двух миллионов суданцев.
Anti-personnel landmines have devastating effects by making large areas in many countries inaccessible for decades. Противопехотные наземные мины оказывают разрушительное воздействие, делая обширные районы многих стран недоступными на многие десятилетия.
After three staff members of non-governmental organizations were killed, large parts of the Equatorias became inaccessible. После того как были убиты три сотрудника неправительственных организаций, обширные районы Экваториального региона стали недоступными.