Английский - русский
Перевод слова Instructions
Вариант перевода Инструкции

Примеры в контексте "Instructions - Инструкции"

Примеры: Instructions - Инструкции
In this instance, these details will be included in the covering instructions from the Secretary-General. В данном случае эта информация будет изложена в инструкции Генерального секретаря.
The Division for Finance, Administration and Management Information Systems will issue corresponding administrative instructions in the last quarter of 2000. Отдел по финансовым и административным вопросам и системам управленческой информации издаст соответствующие административные инструкции в последнем квартале 2000 года.
In addition, the relevant audit programme had been approved by the Board and all special instructions given by the Board were carried out. Кроме того, Комиссия одобрила соответствующую программу проверки, и все специальные инструкции, представленные Комиссией, были выполнены.
Corresponding administrative instructions will be issued in the second half of 2000. Во второй половине 2000 года будут изданы соответствующие административные инструкции.
She therefore urged Member States to endorse the Working Group's recommendations and the Secretariat to execute their instructions efficiently. Поэтому она настоятельно призывает государства-члены одобрить рекомендации Рабочей группы, а Секретариат эффективно выполнить содержащиеся в них инструкции.
At the time of preparation of this report, only a few donors had provided the secretariat with the necessary instructions. На момент подготовки настоящего доклада лишь несколько доноров предоставили секретариату необходимые инструкции.
In other cases a superior authority can also give instructions in relation to a particular case. В других случаях вышестоящий орган может давать инструкции в связи с каким-либо конкретным делом.
Clear instructions and sufficient time shall be given for each ballot. Для каждого голосования предусматриваются четкие инструкции и отводится достаточно времени.
Croatia: In-house service instructions; prescribed operating limits. Хорватия: Внутренние должностные инструкции; определение контрольных параметров.
On the day of the election, clear instructions and sufficient time shall be given for each ballot. В день выборов отдаются четкие инструкции и выделяется достаточно времени на проведение каждого тура голосования.
Those instructions were updated in 1997 and 1998. Эти инструкции были обновлены в 1997 и 1998 годах.
Therefore, additional specifications and instructions would be needed to harmonize calculations on a wider European scale. Поэтому в интересах согласования расчетов в более широком европейском масштабе потребуется подготовить дополнительные спецификации и инструкции.
Customs authorities, having based their national instructions to the opposite effect were invited to take note of this fact. Таможенным органам, применяющим свои национальные инструкции, имеющие обратный смысл, было предложено учитывать этот факт.
UNICEF had already sent its field offices instructions on participation in PRSPs and all relevant SIPs and SWAPs. ЮНИСЕФ уже направил в свои местные отделения инструкции, касающиеся участия в ДССН и всех соответствующих ПСИ и ОСП.
The Ministry of the Interior issued instructions on 2 March 1998 concerning the application of the new provisions. 2 марта 1998 года министерство внутренних дел издало инструкции, касающиеся применения этих новых положений.
On 30 June 1997 the Ministry of the Interior issued instructions on the increasing of tolerance and prevention of racism among the police. 30 июня 1997 года министерство внутренних дел издало инструкции, касающиеся повышения терпимости и предупреждения расизма среди сотрудников полиции.
Most diplomats obey their leaders' instructions immediately. Большинство дипломатов немедленно выполняют инструкции лидеров своих стран.
Collectively, however, we, the United Nations diplomats, have decided to ignore our leaders' instructions. Однако коллективно мы, дипломаты Организации Объединенных Наций, решили игнорировать инструкции наших лидеров.
Article 17 of the statute defines the JPS secretariat as the body that implements the instructions of the Management Board. В статье 17 учредительного документа ОСЗ секретариат определяется как орган, выполняющий инструкции Руководящего совета.
The expert from Germany suggested that explicit instructions for the use of the cylinder should be included. Эксперт от Германии предложил включить в него исчерпывающие инструкции относительно использования этого цилиндра.
The plaintiff sent instructions to the first U.S. corporation on how payment was to be made. Истец направил первой американской корпорации инструкции о порядке уплаты.
The sender may change his instructions during carriage (article 12.1). В процессе перевозки отправитель может изменять свои инструкции (пункт 1 статьи 12).
3.2.1 Column: Amend the title to read as follows: "Portable tank and bulk container instructions". 3.2.1 Колонка 10: Изменить заголовок следующим образом: "Инструкции по переносным цистернам и контейнерам для массовых грузов".
The Committee takes note of new instructions relating to the methods and techniques under which deportations are carried out. Комитет принимает к сведению новые инструкции, касающиеся методов и процедур, используемых в связи с высылкой из страны лиц.
It sent many schools instructions and messages from UNESCO and the United Nations system on the principles of tolerance and the implementation thereof. Она разослала в большом число учебных заведений инструкции и документы ЮНЕСКО и организаций системы Организации Объединенных Наций, касающиеся принципов терпимости и их применения.