Английский - русский
Перевод слова Instructions
Вариант перевода Инструкции

Примеры в контексте "Instructions - Инструкции"

Примеры: Instructions - Инструкции
Nearly every modern processor has these or similar instructions, as they are necessary to implement multitasking. Практически все современные процессоры имеют такие или сходные инструкции, так как они необходимы для реализации многозадачности.
The architecture uses a set of seven registers to manipulate and interpret fetched data and instructions. Архитектура использует набор из семи регистров, чтобы манипулировать и интерпретировать полученные данные и инструкции.
Despite instructions to destroy the originals of the orders after reading, some officials retained telegrams and the commission was able to obtain them. Несмотря на инструкции уничтожать оригиналы приказов после прочтения, некоторые должностные лица сохранили телеграммы и комиссия смогла получить их.
During his appointment ceremony, Alexander II told Catacazy: Your instructions are very short and clear. Во время церемонии его назначения, Александр II сказал Катакази: «Ваши инструкции очень кратки и определенны.
However, it is not guaranteed that the included instructions are always adhered to and correctly followed. Однако невозможно гарантировать, что прилагаемые инструкции всегда соблюдаются и правильно соблюдаются.
Laws, regulations, and instructions enacted by the Commission are published in the Acta Apostolicae Sedis. Законы, установления и инструкции, предписанные Комиссией, публикуются в приложении издания Acta Apostolicae Sedis.
Existing account holders will receive detailed instructions by email. Владельцы существующих счетов получат детализированные инструкции по электронной почте.
The jury, in their wisdom, chose to ignore my explicit instructions. Присяжные почему-то решили проигнорировать мои подробные инструкции.
We need new instructions for a speaker system for the TAKOS. Нужны новые инструкции к акустической системе для ТАКОС.
The VMD2 gene provides instructions for making a protein called bestrophin. Ген VMD2 обеспечивает инструкции для производства белка, называемого bestrophin.
AVX provides new features, new instructions and a new coding scheme. AVX предоставляет различные улучшения, новые инструкции и новую схему кодирования машинных кодов.
Inside the car, investigators found bomb-making instructions, political literature and detailed information concerning cyanide and fertilizer. Во время обыска внутри машины следователи обнаружили инструкции по изготовлению бомб, политическую литературу и подробную информацию об изготовлении цианида.
For example, any documentation that gives instructions on installing proprietary software is excluded. Например, исключена любая документация, которая даёт инструкции по установке проприетарного программного обеспечения.
In other architectures, instructions have variable length, typically integral multiples of a byte or a halfword. В остальных архитектурах, инструкции имеют переменную длину, обычно целое множество байт или полуслов.
Attachments have been sold by Betty Dodson on her website, which provides pictorial instructions on their use with the Magic Wand. Насадки продавались на веб-сайте Бетти Додсон, на котором были предоставлены графические инструкции по их использованию вместе с Magic Wand.
I've been given instructions not to let you on the premises. Я получила инструкции не пускать вас в помещение.
Click "Invite a friend" in the menu and follow the instructions. Нажмите в меню «Пригласить друга» и выполните инструкции.
If there are instructions, make sure you read the manufacturers directions and any tips they have about care and storage. Если есть инструкции, удостоверьтесь, что Вы прочли указания изготовителей и любые советы, которые они предлагают по уходу и хранению.
The State Customs Committee of the Republic of Azerbaijan has issued instructions to the respective local customs authorities. Государственный таможенный комитет Азербайджанской Республики выдал инструкции соответствующим таможенным органам на местах.
In addition, various instructions and guidelines on the operation of institutions engaged in combating family violence were prepared. Кроме того, были подготовлены различные инструкции и руководящие принципы, касающиеся деятельности учреждений, занимающихся вопросами борьбы с насилием в семье.
Staff broke the rules and instructions for working with YADM (nuclear fissile material). Персонал нарушил правила и инструкции по работе с ЯДМ (ядерный делящийся материал).
Arthur Sulzberger routinely wrote memos to his editor, each containing suggestions, instructions, complaints, and orders. Артур Зульцбергер регулярно писал записки своему редактору, каждая из которых содержала предложения, инструкции, жалобы и заказы.
Campeggio received secret instructions from His Holiness... who has advocated the matter back to Rome. Кампеджио получил тайные инструкции его святейшества, по которым дело должно вернуться в Рим.
And I had my men ready as we got instructions where to go. Я приготовил своих людей когда мы получили инструкции места передачи.
"All further instructions will come"on these phones. Все последующие инструкции придут на эти телефоны.