| The medication and instructions are in here. | Лекарства и все инструкции здесь. | 
| What if it's instructions? | А если это инструкции? | 
| The governor gave very specific instructions. | Губернатор дал очень чёткие инструкции. | 
| She's getting instructions in her earpiece. | Она получает инструкции в наушник. | 
| Remember my instructions, Lieutenant. | Помните мои инструкции, лейтенант. | 
| These instructions are in Russian. | Эти инструкции на русском. | 
| These are the day's instructions for the Luftwaffe... | Это инструкции для Люфтваффе... | 
| But do not let to read instructions. | Но не забудьте следовать инструкции. | 
| I just followed the instructions. | Я просто следовал инструкции. | 
| Read the instructions, analog man. | Прочти инструкции, аналоговый парень. | 
| The firing instructions have gone out. | Инструкции на ведение огня отосланы. | 
| Report to the accommodation centre for instructions. | Инструкции получите в центре аккомодации. | 
| They called with the instructions. | Они позвонили и передали инструкции. | 
| You'll receive a call with instructions. | Там получите дальнейшие инструкции. | 
| Now, here are your instructions. | Итак, инструкции таковы. | 
| What instructions, Control? | Какие инструкции, Контроль? | 
| This man is carrying instructions to the underground in Warsaw. | Силецкий везёт инструкции варшавскому подполью. | 
| The Medical Centre requests instructions. | Медицинский центр просит инструкции. | 
| I've been given instructions, names. | Мне дали инструкции, имена. | 
| Was I unclear in my instructions? | Разве мои инструкции не ясны? | 
| These instructions, look! | Эти инструкции, смотрите! | 
| I have my instructions. | У меня есть инструкции. | 
| The instructions were confusing. | А инструкции абсолютно непонятны. | 
| Mozzie refuses to write down instructions. | Моззи отказывается писать инструкции. | 
| You will receive your instructions from me. | Будешь получать инструкции от меня. |