| The medication and instructions are in here. | Лекарства и все инструкции здесь. |
| What if it's instructions? | А если это инструкции? |
| The governor gave very specific instructions. | Губернатор дал очень чёткие инструкции. |
| She's getting instructions in her earpiece. | Она получает инструкции в наушник. |
| Remember my instructions, Lieutenant. | Помните мои инструкции, лейтенант. |
| These instructions are in Russian. | Эти инструкции на русском. |
| These are the day's instructions for the Luftwaffe... | Это инструкции для Люфтваффе... |
| But do not let to read instructions. | Но не забудьте следовать инструкции. |
| I just followed the instructions. | Я просто следовал инструкции. |
| Read the instructions, analog man. | Прочти инструкции, аналоговый парень. |
| The firing instructions have gone out. | Инструкции на ведение огня отосланы. |
| Report to the accommodation centre for instructions. | Инструкции получите в центре аккомодации. |
| They called with the instructions. | Они позвонили и передали инструкции. |
| You'll receive a call with instructions. | Там получите дальнейшие инструкции. |
| Now, here are your instructions. | Итак, инструкции таковы. |
| What instructions, Control? | Какие инструкции, Контроль? |
| This man is carrying instructions to the underground in Warsaw. | Силецкий везёт инструкции варшавскому подполью. |
| The Medical Centre requests instructions. | Медицинский центр просит инструкции. |
| I've been given instructions, names. | Мне дали инструкции, имена. |
| Was I unclear in my instructions? | Разве мои инструкции не ясны? |
| These instructions, look! | Эти инструкции, смотрите! |
| I have my instructions. | У меня есть инструкции. |
| The instructions were confusing. | А инструкции абсолютно непонятны. |
| Mozzie refuses to write down instructions. | Моззи отказывается писать инструкции. |
| You will receive your instructions from me. | Будешь получать инструкции от меня. |