Английский - русский
Перевод слова Ecuador
Вариант перевода Эквадор

Примеры в контексте "Ecuador - Эквадор"

Примеры: Ecuador - Эквадор
Subsequently, Afghanistan, Bangladesh, Ecuador, El Salvador, Fiji, Gabon, Guatemala, Honduras, Japan, Nepal, Nicaragua, Papua New Guinea, Timor-Leste, Tuvalu and Ukraine joined in sponsoring the draft resolution. Впоследствии к числу авторов этого проекта резолюции присоединились Афганистан, Бангладеш, Габон, Гватемала, Гондурас, Непал, Никарагуа, Папуа - Новая Гвинея, Сальвадор, Тимор-Лешти, Тувалу, Украина, Фиджи, Эквадор и Япония.
I would also like to assure you that Ecuador is prepared to cooperate with you and to make a constructive contribution on the matters of greatest priority for the United Nations. Я хотел бы также заверить Вас в том, что Эквадор готов сотрудничать с Вами, внося конструктивный вклад в решение вопросов, которые являются для Организации Объединенных Наций наиболее приоритетными.
The group organized an important symposium in December 1998 in Quito, Ecuador, which in addition to its normal membership, also included a number of representatives from development and conservation organizations working at the field level. В декабре 1998 года в Кито, Эквадор, Ассоциация провела важный симпозиум, в работе которого помимо ее обычных членов приняли участие ряд представителей организаций по вопросам развития и сохранения горных районов, работающих на местах.
With Roderick Kingsley having relocated to Ecuador, his brother Daniel Kingsley returned to New York, posing as Roderick with the intention of being the new Hobgoblin. Когда Родерик Кингсли сбежал в Эквадор, его брат Дэниель прибыл в нью-Йорк и стал выдавать себя за Родерика, с намерением стать новым Хобгоблином.
On 17 June 2002, Colombia joined with Bolivia, Ecuador, Peru and Venezuela in signing the Lima commitment or Andean charter for peace and security: limitation and control of expenditure on external defence. 17 июня 2002 года Колумбия, Боливия, Венесуэла, Перу и Эквадор подписали в Лиме Андскую хартию мира и безопасности: ограничение расходов на внешнюю оборону и контроль за ними.
After a visit to Australia, Madame Pfeiffer proceeded to California, Oregon, Peru, Ecuador, New Granada, and north again to the Great Lakes, reaching home in 1854. После посещения Австралии Ида отправилась в Калифорнию, Орегон, Перу, Эквадор, Новую Гранаду и затем снова на север, к Великим озёрам, вернувшись домой лишь в 1854 году.
He has presented his stand up comedy show with a tone for adults, in countries such as Peru, Colombia, Costa Rica, Argentina, Ecuador, Mexico, Uruguay, Chile, Bolivia, among others. Он представил свой комедийный шоу с тоном для взрослых в таких странах, как Перу, Колумбия, Коста-Рика, Аргентина, Эквадор, Мексика, Уругвай, Чили, Боливия и другие.
They are found in Central America (Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panama) and northern South America (Colombia and northwestern Ecuador) at altitudes below 1,500 m (4,900 ft) above sea level. Ареал охватывает Центральную Америку (Гондурас, Никарагуа, Коста-Рика, Панама) и север Южной Америки (Колумбия и северо-западный Эквадор) на высотах ниже 1500 м над уровнем моря.
Many of the Ecuadorians in Spain arrived in the 1990s during the Ecuador financial crisis which led to the country adopting the U.S. dollar. Многие из этих эквадорцев бежали в Испании в 1990-е годы, когда в стране разразился финансовый кризис в результате которого Эквадор принял в качестве своей валюты доллар США.
In 1903, the cultivation of coffee fell, but two years later, it began to grow again, with Ecuador commencing export to several European countries from the port of Manta. В 1903 году количество производимого кофе упало, но два года спустя оно снова начало расти, ставя Эквадор в один ряд с европейскими странами по экспорту этого продукта.
Some countries, such as Ecuador, El Salvador, and Panama, have gone even further and eliminated their own currency (see dollarization) in favor of the United States dollar. Некоторые страны (Эквадор, Сальвадор и Панама) пошли дальше и отказались от собственной национальной валюты (см. долларизация) перейдя на доллар США.
Ecuador has a large fleet of ships for banana transportation; also fish and merchant vessels whose crew is also made up of Croats living in Guayaquil. Эквадор имеет большой парк судов для перевозки бананов; также рыбные и торговые суда, экипаж которых также состоит из хорватов, проживающих в Гуаякиле.
As a result, both Ecuador and Mexico have increased cooperation to provide better protection and consular support to hundreds of Ecuadorian migrants who traverse Mexico each year. В ответ Эквадор и Мексика стали сотрудничать в целях обеспечения более эффективной защиты и консульской поддержки сотен эквадорских мигрантов, которые каждый год приезжают в эту страну.
Mexico, Brazil, Costa Rica, El Salvador, and Venezuela also have embassies in Belmopan, while Ecuador, Chile, and the Dominican Republic are represented by consulates. Мексика, Бразилия, Коста-Рика, Сальвадор и Венесуэла также имеют свои представительства в Бельмопане, а Эквадор, Чили и Доминиканская Республика представлены своими консульствами.
Mr. Rosenberg (Ecuador) asked for information on the preparations for the planned meeting of ministers of industry or production from Latin America and the Caribbean, and wondered whether any contact had been made with relevant ministers. Г-н Розенберг (Эквадор) запрашивает информацию о ходе подготовки планируемой встречи министров промышленности стран Латинской Америки и Карибского бассейна и выражает сомнение в том, что с соответствующими министрами установлен какой-либо контакт.
128.53 Establish policies and programmes aimed at combating racism, xenophobia and discrimination in the education system (Ecuador); 128.53 разработать политику и программы в целях борьбы с расизмом, ксенофобией и дискриминацией в системе образования (Эквадор);
Ecuador commended the efforts expended by Equatorial Guinea to provide education for all, including adult and adolescent girls, to raise literacy levels and to improve school facilities, as well as to address HIV/AIDS and support persons living with AIDS. Эквадор высоко оценил предпринятые Экваториальной Гвинеей усилия по обеспечению образования для всех, включая женщин и девочек-подростков, по повышению уровня грамотности, улучшению условий обучения в школах, а также по борьбе с ВИЧ/СПИДом и поддержке людей, живущих с этими заболеваниями.
Instead of the four seasons Ecuador has only "wet" and "dry" seasons, and weather patterns also vary according to geographical regions. Вместо четырех времен года Эквадор имеет только "влажный сезон" и "сухой сезон", и погодные условия также изменяются согласно географическим областям ы высотам.
If, on the other hand, Castro did not attend, some of the ALBA members, including two neighbors with which Colombia hopes to improve relations - Ecuador and Venezuela - might not show up, either. Если, с другой стороны, Кастро не будет присутствовать, некоторые члены АЛБА, в том числе двое соседей, с которыми Колумбия надеется улучшить отношения - Эквадор и Венесуэла -также могут отсутствовать.
After resigning from his post as Supreme Protector (February 20, 1839), Santa Cruz fled to Ecuador from where he plotted unsuccessfully to regain power. После поражения и ухода с поста Верховного Правителя Перу-боливийской конфедерации 20 февраля 1839 года Санта-Крус бежал в Эквадор, откуда пытался организовать заговор с целью вернуться к власти.
It breeds on the Pacific coasts of the southern United States and Mexico and winters south to Peru, Ecuador and Chile. Эта птица гнездится плотными колониями на тихоокеанском побережье юга США и Мексики, на зиму мигрирует в Перу, Эквадор и Чили.
This stadium hosted 3 games during the 2002 FIFA World Cup, Germany vs Saudi Arabia, Argentina vs England and Italy vs Ecuador; all three matches were in the first round. Стадион принимал у себя З матча Чемпионата мира по футболу 2002: Германия - Саудовская Аравия, Аргентина - Англия и Италия - Эквадор; все 3 матча прошли в рамках группового турнира.
Argentina, Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru, Brazil, Uruguay, Venezuela, Chile, Guyana, Surinam and Paraguay make up UNASUR, although the latter is currently suspended. Аргентина, Боливия, Колумбия, Эквадор, Перу, Бразилия, Уругвай, Венесуэла, Чили, Гайана, Суринам и Парагвай образуют УНАСУР, хотя участие последней из стран приостановлено.
Since 2003, the Special Rapporteur has briefed the Division on the findings derived from his visits to Canada, Chile, Colombia, Ecuador, Guatemala and Mexico. С 2003 года Специальный докладчик информировал Отдел о результатах его поездок в Гватемалу, Канаду, Колумбию, Мексику, Чили и Эквадор.
Ecuador and Peru, in fulfilment of the commitments set out in the Ottawa Convention, have engaged in anti-personnel-mine clearance in a parallel and coordinated fashion, developing mechanisms for joint efforts and information exchange. В осуществление своих обязательств по Оттавской конвенции Эквадор и Перу приняли участие в усилиях по удалению противопехотных мин параллельным и скоординированным образом, разрабатывая механизмы для совместных усилий и обмена информацией.