Английский - русский
Перевод слова Ecuador
Вариант перевода Эквадор

Примеры в контексте "Ecuador - Эквадор"

Примеры: Ecuador - Эквадор
Ecuador had benefited from mechanisms that provided partial relief by exchanging debt for social projects. Эквадор немало выиграл, прибегнув к услугам по частичному урегулированию задолженности, и обменял свои долговые обязательства на обязательства по осуществлению социальных проектов.
All responding States except Afghanistan, Ecuador, Honduras and Madagascar confirmed that they required dual criminality for the granting of an extradition request. Все заполнившие вопросник государства, исключая Афганистан, Гондурас, Мадагаскар и Эквадор, подтвердили, что они требуют соблюдения принципа обоюдного признания соответствующего деяния преступлением для удовлетворения просьбы о выдаче.
Prison reforms announced in 2007, and reiterated at Ecuador's UN Universal Periodic Review in April, remained pending. Объявленная в 2007 году реформа пенитенциарной системы, намерение провести которую Эквадор подтвердил в апрельском докладе в рамках Универсального периодического обзора ООН, так и не состоялась.
Angola, Ecuador, Ethiopia, and Venezuela have acknowledged using antipersonnel mines after signing the treaty, but prior to becoming States Parties. Ангола, Венесуэла, Эквадор и Эфиопия признали факт использования противопехотных мин после подписания Конвенции о запрещении этого вида оружия, но до того, как официально стали государствами-участниками этого Соглашения.
Jan Liefers is a keen motorcyclist and in 2007 started on a trip of a lifetime from Quito (Ecuador) to Patagonia in South America. Ян Лиферс является большим поклонником мотоциклов и в 2007 году решил совершить поездку длиной 10 тысяч километров из Кито, (Эквадор) в Патагонию в Южной Америке.
Lanza began his career in Argentina in Buenos Aires, but failed to make an impact and returned to Ecuador where he has enjoyed more success with Deportivo Cuenca and Aucas. Ланса начинал свою футбольную карьеру в Аргентине, в Буэнос-Айресе, но не сумев достичь там какого-либо результата вернулся в Эквадор где ему сопутствовал больший успех в местных клубах «Депортиво Куэнка» и «Аукас».
This "poisoned earth" policy kills coca plants, not peasant farmers. So many of these cross into Ecuador to cultivate coca there. Однако политика «отравленной земли» способна уничтожить только растения коки, но не крестьян, большинство которых перебирается в Эквадор, чтобы продолжить выращивать коку там.
Back in Ecuador, he became a professor of history and of Spanish and Spanish American literature at Universidad Laica Vicente Rocafuerte de Guayaquil. Вернувшись в Эквадор, стал профессором истории, испанской и американской литературы в школе Висенте Рокафуэрте, также являлся интендантом по вопросам среднего образования и депутатом провинции Гуаяс.
The meeting of trade policy officials of States members of SELA will be held in Quito, Ecuador, on 19 and 20 September. 19 и 20 сентября в Кито, Эквадор, состоялось совещание государственных должностных лиц, отвечающих за торговую политику стран - членов ЛАЭС, которое частично финансировалось из средств ПРООН.
Argentina, Brazil, Chile, Colombia, the Dominican Republic, Ecuador, Guatemala, Honduras and Peru are increasing attention to primary education, focusing on repetition and drop-out rates. В настоящее время Аргентина, Бразилия, Гватемала, Гондурас, Доминиканская Республика, Колумбия, Перу, Чили и Эквадор уделяют все большее внимание начальному образованию, акцентируя усилия на проблемах численности учащихся, остающихся на второй год и выбывающих из школ.
In December 2007, Ecuador announced that its consent to ICSID arbitration is no longer available for any disputes arising from mining and oil contracts. В декабре 2007 года Эквадор объявил о том, что он отказывается от арбитражных услуг МЦУИС в спорах, связанных с контрактами в горнодобывающей и нефтяной промышленности.
TNC obtained a UNEP-GEF mid-size grant ($750 thousand) for 6 countries (Bolivia, Colombia, Ecuador, Panama, Paraguay and Peru). З. «Охрана природы» получила средний грант (750000 долл. США) ЮНЕП-ГЭФ для 6 стран (Боливия, Колумбия, Панама, Парагвай, Перу и Эквадор).
Since 1994, Pérez Companc had made a series of overseas investments in oil and gas exploration and production in neighbouring countries such as Brazil, Bolivia, Ecuador, Peru and Venezuela. С 1994 года компания "Перес Компанк" осуществила ряд операций по размещению за рубежом инвестиций в секторе по разведке и производству нефти и газа в соседних странах, таких, как Бразилия, Боливия, Эквадор, Перу и Венесуэла.
With regard to measures adopted to establish conditions for participation in public procurement, as prescribed by paragraph 1 (b), Ecuador and Guatemala indicated full compliance. Эквадор заявил, что его система закупок частично предназначена для предупреждения коррупции), в то время как Гватемала и Панама оценили свои системы закупок как предназначенные предупреждать коррупцию и тем самым соблюдающие пункт 1 (а).
Cape Verde, China, Ecuador, Jordan, Malaysia, Tajikistan, Timor-Leste Добавить в список авторов проекта резолюции следующие страны: Иорданию, Кабо-Верде, Китай, Малайзию, Таджикистан, Тимор-Лешти, Эквадор
Article XI of the Chemical Weapons Convention, to which Ecuador is a State party, responds to the call set forth in paragraph 10 of the resolution. Призыв, содержащийся в пункте 10 резолюции 1540, выполняется статьей XI Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении, участником которой Эквадор является.
PNUD-ALDHU: Program of Human Rights, Security and Democracy: Ecuador 1994-1999. ПРООН - Латиноамериканская ассоциация по правам человека: Программа по правам человека, безопасности и демократии: Эквадор, 1994-1999 годы.
The Sustainable Livelihoods Programme has introduced new methodologies to poverty-reduction activities and pilot demonstrations have been undertaken in several countries - Egypt, Ecuador, Malawi, South Africa, Swaziland, Thailand. Программа обеспечения средств к существованию на устойчивой основе позволила применить новые методологии к мероприятиям по уменьшению масштабов нищеты, и в ряде стран на экспериментальной основе были организованы демонстрационные мероприятия: Египет, Малави, Свазиленд, Таиланд, Эквадор и Южная Африка.
Ecuador: increase of $491,000 (assistance to refugees and livelihood activities); and Эквадор: увеличение на 491000 долл. (помощь беженцам и мероприятия по обеспечению источниками средств к существованию);
In any case and to conclude, Ecuador, as an active member of the Rome Statute, reiterates its support for the International Criminal Court. В любом случае, и на этом я хотел бы закончить свое выступление, Эквадор в качестве активного участника Римского статута вновь подтверждает свою поддержку Международного уголовного суда.
Ecuador reported that, at the end of 2011, 42 areas known to contain mines amounting to 1,880,859.50 square metres remained to be addressed. Эквадор сообщил, что в конце 2011 года оставалось охватить 42 района, в которых, как известно, содержатся мины, и их общая площадь составляет 1880859,50 кв. метров.
Ecuador, Germany, the Republic of Korea, Switzerland and CETIM sent their views and comments on the preliminary study. Свои мнения и замечания в отношении предварительного исследования прислали Германия, Республика Корея, Швейцария и Эквадор, а также Центр "Европа - третий мир".
Canada, Ecuador, Mexico, New Zealand and Nicaragua reported that violations of the terms of fishing licences and high seas fisheries conservation and management measures were subject to severe penalties. Канада, Мексика, Никарагуа, Новая Зеландия и Эквадор сообщили, что за нарушение условий, на которых выдаются промысловые лицензии, и за несоблюдение мер, введенных для сохранения рыбных промыслов открытого моря и управления ими, полагаются суровые санкции.
Similarly, smaller towns such as Essaouria in Morocco or Esmeraldas in Ecuador have upgraded public space to improve the living conditions of vulnerable groups. Аналогичные мероприятия по модернизации общественных пространств в целях улучшения условий жизни уязвимых групп проведены и в менее крупных городах, таких как Эссаурия (Марокко) и Эсмеральдас (Эквадор).
Ecuador, in co-sponsoring and supporting the resolution, acted consistently with its migration policy at the national and international levels as a country of origin and destination for migration. Став одним из авторов данной резолюции и поддержав ее, Эквадор поступает согласно своей миграционной политике, проводимой на национальном и международном уровнях в его качестве страны как оттока, так и притока мигрантов.