| The early arrival of the monsoon... will most likely continue for a month. | Муссон, рано пришедший на территорию страны, скорее всего, будет идти в течении месяца. |
| But since it is early, I thought I'd see how plans for the shower are going. | Но т.к. еще рано, я подумала, что могла бы узнать у тебя как продвигаются планы по вечеринке. |
| Bill knocked off early, and I was feeling a little restless so I called up Daniel, and he came over. | Билл рано отключился, а еще была полна сил так что я позвонила Дэниелу, и он зашел. |
| They just called us early, and I don't know what to write on the paper. | Они рано нас вызвали, и я не знаю что писать на бланке. |
| These meetings aren't always going to be this early, are they? | Эти собрания всегда будут проходить так рано? |
| I appreciate you coming in so early this morning. | Спасибо, что согласились принять меня так рано. |
| I must have arrived at the house too early 'cause the kids were still there, and it was just... | Я приехал в дом слишком рано, потому что дети всё ещё были там и это была просто... |
| Do you know why she left the party early? | Ты знаешь, почему она так рано ушла? |
| I went into York very early, and I bought a return ticket to London. | Рано утром я поехал в Йорк и купил билет в Лондон и обратно. |
| I got up early, and I went to the park. | Я рано проснулся и пошел гулять в парк. |
| I have to get up really early for work. | Мне завтра очень, очень рано вставать на работу. |
| He always went to work early to avoid the traffic. | Он всегда уходит на работу очень рано Чтобы избежать пробок |
| Are you up early or down late, sir? | Вы рано встали или поздно легли? |
| I was there early every day, stayed late, went above and beyond, sometimes below. | Каждый день я рано приходила и оставалась допоздна, поднималась высоко и даже за его пределы, а иногда ниже. |
| Last night in Kansas City - well, technically super early this morning - 50-year-old David Morrison was beaten to death when he was out jogging. | Прошлой ночью в Канзас-Сити... строго говоря, сегодня рано утром... во время утренней пробежки был забит насмерть Дэвид Моррисон, 50-ти лет. |
| What are you guys doing up so early? | Что вы так рано здесь делаете? |
| I've seen you guys going out early in the morning | Я видел, как вы, ребята, выходили рано утром. |
| That showing really is early, and I need to be sharp. | Демонстрация дома начинается очень рано, и мне надо выспаться |
| Manny, why are you home so early? | Мэнни, ты почему дома так рано? |
| You go to bed early, I don't. | Ты рано ложишься спать, а я - нет. |
| It's too early for me to start, but I thought I'd show my face. | Мне еще рано начинать, но я решил заглянуть. |
| Why did your younger brother go to railway track early in the morning? | Почему твой младший брат пошел к железнодорожным путям рано утром? |
| Weren't you leaving early today? | Разве ты не уезжаешь рано утром? |
| And she might have an I.J. thrombosis, but we'll see if we caught that early enough. | И у нее может быть тромбоз глубоких яремных вен, но мы увидим его, если сможем рано его засечь. |
| Well, early that morning, we saw this car parked near our building and it seemed to rattle her. | Ну, рано утром, мы увидели этот автомобиль, припаркованный возле нашего здания, и казалось, он сигналил ей. |