But she only calls early in the morning and late at night. |
Но она звонила только рано утром или поздно вечером. |
We have a boring night and we go home early. |
У нас будет скучный вечер, и мы рано вернемся домой. |
Or early, if you prefer. |
Или рано, как тебе будет угодно. |
No one's like this early in the morning. |
Так рано, что еще никого нет. |
I think she was feeling unwell and went up early. |
Она была нездорова и рано ушла наверх. |
I woke up so early and I had a really long day at work. |
Знаешь, милый... я сегодня проснулась очень рано, и у меня был долгий рабочий день. |
That night, we snuck out early to this Cajun bar on Lincoln... the Second Line. |
В ту ночь, мы прокрались рано в этот Кейджин-бар на Линкольн... Вторая линия. |
But we went to bed so early. |
Но мы же рано легли спать. |
That little dum-dum finished his homework early. |
Значит этот мелкий тупица рано закончил делать уроки... |
We'll leave for Edo early tomorrow morning. |
Мы отправляемся в Эдо завтра рано утром. |
No, he leaves... early every Sunday. |
Нет, он уходит... рано каждое воскресенье. |
Seems people here are up early even on Sundays. |
Похоже, здесь люди даже в воскресенье рано встают. |
I'm sorry to call so early. |
Извини, что звоню так рано. |
Left early this morning wearing this dress. |
Ушла рано утром в том платье. |
And I have to meet Seymour very early in the morning about the Academy Awards presentation. |
И рано утром у меня встреча с Сеймуром насчёт церемонии вручения Оскара. |
I'm glad you're home early. |
Хорошо, что ты пришел так рано. |
I just have to get up early tomorrow to grind out a piece before Friday. |
Мне завтра рано вставать, чтобы со всем управиться до пятницы. |
Yes... but I go to bed early. |
Да, но я рано легла спать. |
I'll have to leave early in the morning. |
Завтра рано утром я должен уехать. |
He set off early, but he's strong. |
Он начал слишком рано, но вышел вперед. |
Come on. It's early. |
Ну же, ещё совсем рано. |
I'm sorry you had to leave so early the other night. |
Мне так неудобно, что вам пришлось уйти так рано вчера вечером. |
Morty, give a gun to the lady that got pregnant with me too early and constantly makes it our problem. |
Морти, дай оружие даме которая рано мной забеременела и постоянно делает это нашей проблемой. |
I'm looking for anyone who was there Saturday last and the early hours who saw anything. |
Я ищу кого-нибудь, кто был там в прошлую субботу рано утром и что-нибудь видел. |
We start early, before dawn. |
Нужно начать рано, до рассвета. |