Примеры в контексте "Early - Рано"

Примеры: Early - Рано
But she only calls early in the morning and late at night. Но она звонила только рано утром или поздно вечером.
We have a boring night and we go home early. У нас будет скучный вечер, и мы рано вернемся домой.
Or early, if you prefer. Или рано, как тебе будет угодно.
No one's like this early in the morning. Так рано, что еще никого нет.
I think she was feeling unwell and went up early. Она была нездорова и рано ушла наверх.
I woke up so early and I had a really long day at work. Знаешь, милый... я сегодня проснулась очень рано, и у меня был долгий рабочий день.
That night, we snuck out early to this Cajun bar on Lincoln... the Second Line. В ту ночь, мы прокрались рано в этот Кейджин-бар на Линкольн... Вторая линия.
But we went to bed so early. Но мы же рано легли спать.
That little dum-dum finished his homework early. Значит этот мелкий тупица рано закончил делать уроки...
We'll leave for Edo early tomorrow morning. Мы отправляемся в Эдо завтра рано утром.
No, he leaves... early every Sunday. Нет, он уходит... рано каждое воскресенье.
Seems people here are up early even on Sundays. Похоже, здесь люди даже в воскресенье рано встают.
I'm sorry to call so early. Извини, что звоню так рано.
Left early this morning wearing this dress. Ушла рано утром в том платье.
And I have to meet Seymour very early in the morning about the Academy Awards presentation. И рано утром у меня встреча с Сеймуром насчёт церемонии вручения Оскара.
I'm glad you're home early. Хорошо, что ты пришел так рано.
I just have to get up early tomorrow to grind out a piece before Friday. Мне завтра рано вставать, чтобы со всем управиться до пятницы.
Yes... but I go to bed early. Да, но я рано легла спать.
I'll have to leave early in the morning. Завтра рано утром я должен уехать.
He set off early, but he's strong. Он начал слишком рано, но вышел вперед.
Come on. It's early. Ну же, ещё совсем рано.
I'm sorry you had to leave so early the other night. Мне так неудобно, что вам пришлось уйти так рано вчера вечером.
Morty, give a gun to the lady that got pregnant with me too early and constantly makes it our problem. Морти, дай оружие даме которая рано мной забеременела и постоянно делает это нашей проблемой.
I'm looking for anyone who was there Saturday last and the early hours who saw anything. Я ищу кого-нибудь, кто был там в прошлую субботу рано утром и что-нибудь видел.
We start early, before dawn. Нужно начать рано, до рассвета.