Max Jeter, one of those students, was found unconscious early yesterday morning, and is working with police on the investigation. |
Макс Джетер, один из тех учеников, был найден без сознания вчера рано утром и сейчас он работает с полицией над расследованием. |
How early do you need the reservation? |
Как рано мне нужно сделать бронирование? |
Isn't it a bit early for girl hunting? |
Не слишком ли рано за девчонками бегать? |
I can't, early shift tomorrow |
Не могу, завтра рано вставать. |
You're getting up so early every time now? |
Ты теперь всегда так рано встаешь? |
I would like that, but I have to be up really early working for you. |
Я бы с удовольствием, но мне рано вставать к вам на работу. |
It's a little early to tell, but I'm hoping he'll make a full recovery. |
Говорить пока рано, но я надеюсь на полное выздоровление. |
Look, Mildred, it's late and I'm tired and I have to get up early. |
Послушайте, Милдред, уже поздно, я устал и мне рано вставать. |
I just got to get up like, super early, so... |
Но мне просто... ужасно рано вставать, так что... |
We've got to get up early and catch that plane. |
Ты знаешь, нам рано вставать, ловить самолёт обратно в Нью-Йорк... |
Look, it's still early, John's in bed and I really would like to go talk to your dad. |
Слушай, еще рано, Джон спит, а я правда хочу поговорить с твоим отцом. |
All right, we'll call that a full day, but come in early tomorrow. |
Хорошо, тогда на сегодня всё, но завтра рано утром собираемся снова. |
How come you woke up this early? |
Что это вы проснулись так рано? |
Dispensing of pleasantries so early on in our relationship? |
Готов так рано отбросить любезности в наших отношениях? |
Babe, what are you doing back so early? |
Малыш, почему ты вернулась так рано? |
He comes home, eats, watches TV, and goes to bed early because he has to get up at six. |
Он приходит домой, ест, смотрит телевизор и ложится рано спать, потому что ему в 6 утра вставать. |
I haven't gone to bed that early since I was 12. |
Я не ложился так рано с 12-ти лет. |
I woke up early and I heard him to be moving around the room. |
Я встала рано от того, что кто-то ходит в той комнате. |
She was confused that my wife had left early and here was the governor enjoying the taste of a young woman's lipstick on the filter of a cigarette. |
Она была смущена, что моя жена рано уехала и здесь был губернатор наслаждающийся вкусом губной помады юной особы на сигаретном фильтре. |
We're leaving, I must wake up early tomorrow. |
Мы пойдем, мне завтра рано вставать |
Alice can stay over with Lara - that will save you getting a baby-sitter and having to leave early. |
Элис может остаться с Ларой, и вы сможете не нанимать сиделку и не обязательно рано уходить. |
Do you really have to be home so early? |
Вы действительно должны быть так рано? |
Come on, I have to get up early. |
Ну же, мне завтра рано вставать. |
Didn't think I'll ever see you up so early. |
Не думал, что ты так рано встанешь. |
'Well, it's early days, but he's conscious anyway. |
Пока рано что-либо утверждать, но он в сознании. |