Примеры в контексте "Early - Рано"

Примеры: Early - Рано
I promise you I'll come early. Обещаю тебе, что приду рано.
I shouldn't have gotten up so early. Не надо было мне так рано вставать.
Tom doesn't get up as early as Mary. Том встаёт не так рано, как Мэри.
I'm sure he'll leave early. Я уверена, что он рано уйдёт.
To begin, it is necessary that you get up early. Для начала нужно, чтобы ты рано вставал.
Tom has to go to bed early tonight. Сегодня Тому придется рано лечь спать.
It is too early to evaluate the effects of the 2010 Act on domestic violence. Пока еще слишком рано оценивать результаты действия закона 2010 года о насилии в семье.
It was too early to make a full assessment of the storm damage, most of which should be covered by insurance. Еще слишком рано проводить полную оценку нанесенного ураганом ущерба, который в основном будет покрыт страховкой.
They are also forced into early marriage, making them more vulnerable to HIV/AIDS. Эти девочки принуждаются также рано вступать в брак, что делает их уязвивыми к ВИЧ/СПИДу.
It is too early to measure their impact on the education of girls. Оценивать их влияние на образование девочек пока слишком рано.
Ukraine recognized early the importance of a vibrant innovation culture. Украина рано признала важное значение перспективной инновационной культуры.
It was therefore too early to pronounce on its effectiveness and whether it should be amended. Поэтому слишком рано делать выводы о его эффективности и обсуждать возможность его изменения.
The panellist replied that it was too early to determine the actual causes of the trend of increasing violations. Эксперт ответил, что еще слишком рано с уверенностью говорить о реальных причинах тенденции роста числа нарушений.
They would leave the apartment early in the morning to buy necessities. Они выходили из квартиры рано утром, чтобы купить товары первой необходимости.
It is still too early to assess the impact of the plan. Оценивать его эффективность еще слишком рано.
It was too early to draw any conclusions with regard to the impact of such training. Пока слишком рано делать какие-либо выводы о результатах такого обучения.
It is still too early to assess the impact of the Decree. В настоящее время слишком рано давать оценку эффективности этого декрета.
It was too early to discern impacts of the Global Gender Economic Management and Planning Initiative but indications were positive. Оценивать эффективность Глобальной инициативы по экономическому регулированию и планированию с учетом гендерного фактора еще слишком рано, но прогнозы были положительными.
As the work on disaster risk reduction had only just begun, it was too early to assess effectiveness or sustainability. Поскольку работа по уменьшению рисков бедствий только начинается, оценивать эффективность и устойчивость в этой области пока слишком рано.
In Australia, large differences were measured between the proportion of men and women who were working in the early morning. В Австралии были выявлены значительные различия между удельным весом мужчин и женщин, которые работают рано утром.
As these pension reforms were introduced in April 2010, it is too early to judge their effectiveness. Поскольку эти пенсионные реформы были произведены в апреле 2010 года, судить об их эффективности еще слишком рано.
Adolescent fertility rate and childbirth starts early among women but over the last 20 years adolescent pregnancy has been decreasing. Уровень фертильности среди подростков высок, и женщины рано начинают рожать детей, однако в последние 20 лет показатель подростковой беременности сокращается.
This will require the individual concerned to have learned standard German sufficiently early. Для этого иностранец должен достаточно рано освоить стандартный немецкий.
We finished early and had a meeting and I just left. Мы рано закончили, и я ушел.
I saw him carry grains on his back early this morning. Я видела, как рано утром он перетаскивал на спине мешки с зерном.