| Going so early, Dr. Mitchell? | Так рано уходите, доктор Митчелл? |
| Rather than too whether early for supper? | А не слишком ли рано для ужина? |
| You knew I'd wake up early Christmas. | Ты знала что я встаю рано на Рождество |
| Now, early this morning, Karen Heywood, a 30-year-old nurse, she died during a home invasion. | Сегодня, рано утром, 30-летняя медсестра Карен Хейвуд погибла, когда преступники ворвались в ее дом. |
| It's never too early for nachos, and it's never too late for hard-hitting journalism. | Никогда не рано для начос и никогда не поздно для разоблачительной журналистики. |
| So the reason that I came a few weeks early is that I want to help with the wedding. | Я приехала сюда так рано потому, что я хочу помочь вам со свадьбой. |
| We'll get an early start in the morning, assuming this storm blows itself out. | Встанем рано утром, будем надеяться, что к тому времени буря утихнет. |
| Every morning, before we went skiing, he would get up really early and make me his snowflake cinnamon French toast. | Каждое утро перед поездкой на каток, он вставал рано утром и делал мне свой снежный тост с корицей. |
| I know it's early for me to bringing up the "L" word. | Знаю, мне еще рано произносить слово на букву "Л". |
| Zara Whites dropped out of school at an early age and moved in with her boyfriend when she was 17. | Рано бросила школу и переехала со своим бойфрендом, когда ей было 17 лет. |
| Is it too early for celebratory drinks? | Не слишком ли рано для праздничных напитков? |
| You're back early, how did it go? | Ты рано вернулся, как прошёл день? |
| I didn't want to play this card, certainly not this early. | Я не хотел сдавать этот козырь, по крайней мере не так рано. |
| Tomorrow the boys get out of school early, so you need to hang out with them. | Завтра у ребят уроки заканчиваются рано, и тебе придется их развлекать. |
| If you consider 1 am to be the start of the day, then I am awfully early. | Если считать час ночи началом дня, то я явился безумно рано. |
| It was one morning... very early. | Это было утро... было очень рано. |
| It is probably too early to say with certainty that India will soon take its place as the world's third largest economy, behind China and the United States. | Вероятно, еще слишком рано говорить с уверенностью, что Индия вскоре станет третьей крупнейшей экономикой мира после Китая и Соединенных Штатов. |
| Winter arrived early, game became even scarcer than it had already been, and by 7 September 1821 the expedition's rations were exhausted. | Зима настала рано, дичи же было ещё меньше, чем в прошлом году, и 7 сентября запас продуктов у экспедиции был окончательно исчерпан. |
| It is too early to say with certainty that these legislative changes in the electoral system will have significant impacts on the outcome of the 2012 presidential elections. | Еще слишком рано утверждать с уверенностью, что эти законодательные изменения на уровне избирательной системы будут иметь существенное влияние на результаты президентских выборов 2012 года. |
| Girls who blossom early need reassurance that, even when it happens ahead of schedule, the process is a normal part of life. | Девочкам, которые расцветают рано, нужно подтверждение того, что даже когда это происходит раньше положенного, этот процесс является нормальной частью жизни. |
| Although it is too early to assess the impact of these two mechanisms, most country teams report enhanced collaboration with local stakeholders, including Governments. | Хотя пока слишком рано проводить оценку влияния этих двух механизмов, большинство страновых групп сообщают о расширении сотрудничества с местными участниками, включая правительства. |
| Because if I come home too early, the man I live with, he'll be suspicious. | Если я вернусь слишком рано, человек, с которым я живу,... он может что-нибудь заподозрить. |
| Security cam outside the service entrance captured an unscheduled visit by the elevator repairman early this morning. | Камера наблюдения снаружи служебного входа зафиксировала незапланированный визит мастера по ремонту лифтов сегодня рано утром |
| So, how early should a student get an application in? | Итак, как рано студент должен отправить свое заявление? |
| The thing is... I woke up early, couldn't sleep. | Дело в том, что... я рано встал, не мог уснуть. |