I always got up early in my childhood. |
В детстве я всегда вставала рано. |
I got up early in order to attend the meeting. |
Я встал рано, чтобы посетить собрание. |
I make it a rule to get up early. |
Я возьму за правило просыпаться рано. |
We got up early so that we could see the sunrise. |
Мы встали рано, поэтому мы могли наблюдать восход солнца. |
If we begin early, we can finish by lunch. |
Если начнём рано, то можем закончить к обеду. |
I suggested that we should start early. |
Я предложил, чтобы мы начали рано. |
We went down to the airfield early because this is the Army and you always go early. |
Мы спустились на аэродром рано, потому что это армия, и вы всегда идете рано. |
The snow had come early perhaps too early |
Снег выпал рано. Возможно, даже слишком рано. |
There is no, no evidence that getting up early and going to bed early gives you more wealth at all. |
Нет данных о том, что рано просыпаясь и рано отправляясь спать, вы вообще повысите благосостояние. |
He's usually here early, Selma, but not this early. |
Он приезжает рано, но не так рано. |
It is too early to know the answer, but it is not too early to recognize its importance. |
Пока еще слишком рано ждать ответа, но отнюдь не рано признавать его важность. |
Early to bed, early to rise. |
Рано в кровать, рано вставать. |
Thanks for agreeing to meet so early. |
Спасибо, что решила встретиться со мной так рано утром. |
I have an early flight tomorrow. |
Нет. У меня завтра рано утром вылет. |
I guess school's out early today. |
Я думаю, что сегодня открывать школу еще рано. |
Come along early, but not too early. |
Да, приезжай пораньше, но не слишком рано. |
The precocious passion and eloquence of Hugo's early work brought success and fame at an early age. |
Рано зародившаяся страсть и красноречие первых работ принесли Гюго успех и славу ещё в ранние годы жизни. |
Henry Bessemer took an early interest in his father's business and some of his early patents are for improved type-casting machinery. |
Генри Бессемер рано заинтересовался делом своего отца, и некоторые из его ранних патентов предназначены для улучшения шрифтолитейных машин. |
I just get to bed early because the kids wake up early for school. |
Я просто ложусь пораньше, так как надо рано будить детей в школу. |
Since early marriage among girls in rural areas is still exercised, early pregnancy and motherhood is likely to prevail. |
Поскольку в сельских районах девочки по-прежнему рано выходят замуж, высока вероятность ранней беременности и материнства. |
I say I have an early meeting, early squash game. |
Мол, у меня встреча рано утром, играю в сквош с утра. |
It is too early to say with absolute certainty whether these will all meet with success, but the early signs are very encouraging. |
Сейчас еще рано с абсолютной уверенностью судить, увенчаются ли все эти усилия успехом, однако первые сдвиги обнадеживают. |
Listen, I should leave early, as early as I can. |
Знаешь, я должен завтра очень рано уехать. |
The physical and psychological consequences for girls are often disastrous, especially if we remember that girls are married off at a very early age and become pregnant far too early. |
Физические и психологические последствия для девочек зачастую носят весьма пагубный характер, особенно если учесть, что девочки выходят замуж в очень раннем возрасте и слишком рано становятся беременными. |
Because we found it early during a routine mammogram, we were able to focus primarily on treatment options for the localized tumor, reaffirming to me how important an early diagnosis is. |
Поскольку мы обнаружили болезнь рано, с помощью рядовой маммограммы, то смогли сфокусироваться на вариантах лечения локализованной опухоли, что ещё больше убедило меня в важности ранней диагностики. |