| He left early, but I think I got to him. | Он ушел рано, но я думаю, что зацепила его. |
| I mean, Christmas is coming early this year. | В смысле, Рождество в этом году рано. |
| But it's just too early for me to know anything really. | Но еще слишком рано знать что-либо наверняка. |
| So she'll go to bed early. | Ну что же, будет ложиться рано. |
| But first, it's never too early to plan your dog's Halloween costume. | А пока - никогда не рано начать планировать Хэллоуинский костюм для вашей собаки. |
| Okay, it's way too early to be that perky. | Ладно, еще слишком рано, чтобы быть такой веселой. |
| I just didn't realize how early it was. | Я просто не представлял, что это так рано. |
| You're not late. I was early. | Совсем нет, это я пришел рано. |
| Excuse me. I hate early rising. | Прости, я терпеть не могу рано вставать. |
| Whenever he wakes up early he gets like this. | Когда он встаёт рано, он всегда такой. |
| The red mark on your nose tells me you were reading into the early hours. | Красная отметина на вашем носу говорит мне, что рано утром вы читали. |
| They had to get up early this morning. | Так, слушайте, они упомянули, что утром им рано вставать. |
| She had an early meeting so she'd asked me not to wake her. | Ей надо было рано вставать, поэтому она просила меня ее не будить. |
| I got go get up early to see my grandmother and pay them another month. | Мне нужно рано встать, чтобы навестить свою бабушку и оплатить им следующий месяц. |
| They've got you working early today. | Сегодня тебя рано вызвали на работу. |
| Wait, I thought Ratelle checked out early. | Погоди, я думала, он рано выехал. |
| The first time we've closed up early since the Coronation. | Мы впервые закрылись так рано после церемонии коронации. |
| You drove back here and phoned me early in the morning. | Ты вернулся сюда и рано утром позвонил мне. |
| I am early because Jimmy Brogan is here today. | Я пришёл рано, потому что сегодня здесь Джимми Броган. |
| I know it came unexpectedly early, but pretty cool he was born in Pawnee. | Я знаю, что это случилось неожиданно рано, но здорово, что он родился в Пауни. |
| He won't let us meet her so early. | Она не хочет встречать нас так рано. |
| No, it's too early. | Нет. Пока еще слишком рано. |
| My mum got me up really early this morning to give me my present. | Моя мама разбудила меня сегодня очень рано, чтобы подарить подарок. |
| I know that? early but I feel like one cappoccino. | Знаю, что рано, но я хотел капуччино. |
| It's too early for him to see so much of the real me. | Еще слишком рано показывать ему настоящую меня. |