He wakes up early to get papers and muffins. |
Он встает рано, чтобы сходить за газетами и за маффинами. |
No wonder she's taking an early retirement. |
Не удивительно, что она ушла в отставку так рано. |
Daycare closed early, so Daddy day in the park. |
Детский сад закрылся рано так что пришлось устроить папин день в парке. |
Maybe we brought Annie in too early. |
Может, мы ввели Энни в игру слишком рано. |
It's early, maybe around midday. |
Рано, возможно около полудня, у него будет другая поставка. |
His wife reported him missing early this morning. |
Рано утром его жена сообщила о том, что он пропал. |
You were never home this early when we were married. |
Когда мы были женаты, ты никогда не приходил домой так рано. |
And preferably near London with early closing. |
И предпочтительно недалеко от Лондона, и чтобы рано закрывалось. |
We appreciate everyone coming so early. |
Мы рады, что все пришли так рано. |
For me it came very early. |
Что касается меня, я узнала об этом очень рано. |
She said it's too early. |
Она ведь сказала, что еще слишком рано. |
An early morning customer called it in. |
Клиент, который тут покупал фрукты, позвонил нам рано утром. |
I think you retired too early. |
Я думаю, ты ушел на покой слишком рано. |
She might as well learn early. |
Она просто рано научилась, как выбивать нужное из родителей. |
Because he's playing cards and peggy gets up early. |
Потому что он вечно играет в карты, а Пегги рано встает. |
You know I wake up early. |
Ты же знаешь, что я рано встаю. |
It's an early morning tomorrow. |
Завтра рано вставать. скоро твой день рождения. |
It's too early for your so-called comedy. |
Заткнись Коен, для твоей так называемой комедии еще слишком рано. |
You left dinner early because you weren't feeling well. |
Ты оставила ужин рано, потому что вы не чувствовала себя хорошо. |
Gang leaders like Trillo learn early that respect is key to survival. |
Главари банд, типа Трилло, рано учатся тому, что уважение - ключ к выживанию. |
Even though you had to leave early. |
Даже с учётом того, что ты рано с него ушёл. |
Automatic reactions like that are engrained early. |
Автоматические реакции, как эта, укореняются очень рано. |
That means he learned responsibility early. |
Значит, он рано понял, что такое ответственность. |
Thanks for meeting me so early. |
Спасибо, что смогли встретиться со мной так рано. |
The overall age pattern of fertility indicates that childbearing begins early. |
Общая возрастная структура рождаемости говорит о том, что женщины начинают рожать рано. |