| They say it's too early to tell how significant the trauma was. | Они говорят, еще слишком рано, чтобы говорить Насколько значимой была травма. |
| My Uncle's place don't do any business and we all go home early with nothing. | Место моего дяди не мало клиентов и нам пришлось рано закрываться с нечем. |
| Son, it got into you too early. | И это случилось с тобой слишком рано. |
| You're a little too early for a drink. | Тебе не кажется, что слишком рано для выпивки. |
| Good for you, but it was too early yet to catch him. | МолодЕц, только рано было его еще ловить. |
| It's still too early to tell, ma'am. | Ещё рано об этом говорить, мадам. |
| I don't think I have to be home too early. | Не думаю, что должна быть дома рано. |
| Someone broke into the office early this morning. | Кто то рано утром вломился в офис. |
| Bok Nim and Min Ji went home early in the morning. | Рано утром Бок Ним и Мин Чжи вернулись домой. |
| On the early morning of December 9, police and soldiers surrounded many schools and closed the city gate at Xizhimen. | Рано утром 9 декабря полицейские и солдаты окружили многие учебные заведения и закрыли ворота Сичжи. |
| I must take off to work early in the morning. | Завтра рано утром на работу еду. |
| So, Mom, you're here awfully early. | Мам, ты слишком рано пришла. |
| At least there was one saving grace to getting up early on a Sunday. | По крайней мере, была одна спасительная благодать рано вставать в воскресенье. |
| Slightly early, but not very. | Немного рано, но не слишком. |
| Two guys show up early this morning. | 2 парня явились сегодня рано утром. |
| Your date's here early, Rico. | Твой клиент тут рано, Рико. |
| Maybe I'll get to come home early. | Возможно, я буду дома рано. |
| Getting into the office early, I see. | Собираешься рано в офис, я смотрю. |
| Cabral's early, and he's sending his guys to the boat - time to abort. | Кабрал прибыл рано, и он послал своих парней на лодку... пора прекращать. |
| Don't be 't be early. | Не опаздывай и не приходи слишком рано. |
| I wanted to say something, but still early. | Я хотел что-то сказать, но еще рано. |
| Walrus are coming early this year. | В этом году моржи приплыли рано. |
| Maybe it's just too early in the season for... mountain climbing. | Может быть просто в этом сезоне еще слишком рано... для восхождений. |
| If I get out it's never too early to kill me. | Если выйду я, то никогда не будет слишком рано, чтобы убить меня. |
| I'm sorry that I had to work early today. | Прости, мне сегодня рано на работу. |