| Pretty much every day, very early. | Почти каждый день, очень рано. |
| Maybe a sleeper cell, but it's too early to tell. | Возможно шпионская сеть, пока судить рано. |
| If the engines shut down too early... we will not have enough velocity to get back home. | Если двигатели заглохнут слишком рано... мы не получим достаточного ускорения что вернуться домой. |
| Then we drop out early and drift. | Тогда мы будем опускать рано и дрейфовать. |
| It's too early to have details on the new design. | Для деталей нового проекта ещё рано. |
| He's been gone since early this morning. | Он исчез сегодня, рано утром. |
| It's early in the morning, super inconvenient, so... | Рано утром, супер неудобно, так что... |
| Babe, you're leaving early. | Дорогой, ты вылетаешь так рано. |
| It's a good thing I got here early. | Это хорошо, что я пришла рано. |
| Then the dude's here early, too. | Так, этот чувак тут тоже рано. |
| He went to his room early. | Он рано ушел в свою комнату. |
| It's obviously way too early for us to be having that conversation. | Очевидно, что нам слишком рано это обсуждать. |
| I dropped off this woman, Sarah, who'd left the party early. | Я высадил эту женщину, Сару, она рано ушла с вечеринки. |
| It's too early to tell, but it feels like a boy. | Еще рано говорить, но похоже это мальчик. |
| You're early, but welcome. | Ты рано, но тебе рады. |
| The migration's early this year. | Миграция так рано в этом году. |
| I don't know why the bomb went off so early. | Я не знаю, почему бомба сработала так рано. |
| Mayoral candidate Al Giardello was making a campaign appearance early this morning when he was shot by an unidentified assailant. | Сегодня рано утром неизвестный выстрелил в кандидата в мэры Эла Джиарделло в момент его появления на митинге. |
| I just didn't like eating dinner that early, so... | Мне просто не понравилось рано ужинать, так что... |
| You left... early in the morning without saying a word. | Ты ушла... рано утром, не сказав ни слова. |
| My plan was to start dinner early so I could unload the guns Jimmy didn't want. | Я хотел сесть обедать рано, чтобы я мог разрядить пушки которые не понадобились Джимми. |
| I have to start early tomorrow so I won't drink too much. | Не буду напиваться, потому что рано вставать. |
| But it happened early on for me. | Но со мной это случилось очень рано. |
| Sleeping, she has to get up early to open her restaurant. | Должна рано вставать в свой ресторан. |
| I'll expect the files early tomorrow. | Я буду ожидать файлы завтра рано утром. |