Примеры в контексте "Early - Рано"

Примеры: Early - Рано
It's great to go to bed early. Как же здорово - ложиться так рано.
But I'm waking you up early tomorrow. Уж как хочешь, но завтра разбужу рано.
Not too early for you, I hope. Не слишком рано для Вас, я надеюсь.
Because in America, everything's way too early. Потому что в Америке всё наступает слишком рано.
I had to go to work early this morning. Я отправилась на работу рано утром.
She woke up really early and then she didn't have breakfast, so... Она встала очень рано, и ещё не завтракала...
It's early days, but it's promising. Рано что-то утверждать, но перспектива есть.
In addition to leaving early yesterday, В дополнение к тому, что она рано ушла вчера,
Prince Henry left early this morning, baroness. Принц Генрих уехал сегодня рано утром, баронесса.
Your grandmother called very early this morning. Твоя бабушка позвонила мне этим утром рано.
It is way too early for me to comment. Простите, еще слишком рано что-то комментировать.
I told you I left early. Я же сказал, я ушёл рано.
I came early so I wouldn't run into Josh. Я пришла рано что бы не столкнуться с Джошем.
I woke up really early and wanted to finish it. Я рано проснулся и хотел его закончить.
Which meant she had to get up kind of early. Поэтому ей приходилось вставать довольно рано.
No, it's too early. С ним уже беседуют? Нет, пока рано.
We were not expecting him so early, but... Да, просто мы не ждали его так рано.
It's still early, we can get a table. Еще рано, мы можем занять столик.
I also learn early on that costuming can play a key role in this storytelling. Также я рано понял, что при рассказе костюм может играть ключевую роль.
And this is why, traditionally, surgeries have always started so early in the morning - to take advantage of daylight hours. Вот почему испокон веков операции всегда начинали рано утром - чтобы использовать преимущества дневного света.
One: I want to speak as early in the morning as possible. Первое - я хочу выступать так рано, насколько это возможно.
Well, it's too early for so much drama. Но для таких трагичных разговоров пока еще слишком рано.
I was wondering if 7:00 is too early. Я тут подумал, что 7:00 - слишком рано.
Now I see why you've started coming home early. Теперь я понимаю, почему ты стал приходить домой рано.
I told you. It's too early, even for the bookworms. Я говорила тебе, слишком рано, даже для книжных червей.