Примеры в контексте "Early - Рано"

Примеры: Early - Рано
There is clearly considerable tension on this issue and it is too early to quantify the progress that is being made. Этот вопрос, разумеется, вызывает острую полемику, и еще слишком рано оценивать достигнутый прогресс.
It is too early to judge the importance of the updating possibility. Пока еще довольно рано судить о значимости этой возможности для процесса обновления.
It was thus too early for the Committee to express satisfaction on that subject. В этой связи Комитету еще рано выражать свое удовлетворение по данному вопросу.
However, it is too early to see widespread positive results. Однако говорить о широкомасштабных позитивных результатах еще слишком рано.
For biodiversity, forests, and oceans, it is too early to see widespread results. В том, что касается биологического разнообразия, лесов и океанов, говорить о результатах еще слишком рано.
It is too early to foresee within which framework such assessments could be carried out. Пока еще слишком рано говорить о возможной структуре для проведения таких оценок.
Fiscal instruments have recently been introduced as a policy tool, but it is too early to assess their impact. Недавно в качестве инструмента политики стали использоваться финансовые механизмы, однако оценивать их воздействие пока еще рано.
For one thing, it is still too early to judge the merits of the argument. Прежде всего, еще очень рано судить о правильности этого аргумента.
He noted that currently it was too early to determine the impact of freezing posts. Он заявил, что в настоящее время слишком рано говорить о последствиях замораживания должностей.
For this year and this session, work started rather early. В этом году работа на этой сессии началась довольно рано.
I think therefore, that, it is not too early to take the decision. Поэтому я считаю, что принимать решение не слишком рано.
The Bureau agreed that it was too early to engage in a discussion on concrete follow-up activities. Бюро решило, что еще слишком рано начинать обсуждение конкретных деталей последующей деятельности.
For the time being, it is too early to evaluate the outcome of this model. Давать оценку итогам внедрения этой модели пока слишком рано.
Very early on, his name, political path and goodwill transcended the borders of his native country. Его имя, политический путь и добрая воля очень рано снискали ему известность за пределами родины.
The Ministry having been established only in October 1995, it is too early to assess its effectiveness, actual or potential. Поскольку министерство было организовано лишь в октябре 1995 года, пока еще слишком рано оценивать его эффективность, как фактическую, так и потенциальную.
Bolivians start to work very early in life. Трудовая жизнь работников в Боливии начинается очень рано.
It is too early, of course, to say that all is well. Разумеется, слишком рано заявлять о том, что все в порядке.
It is too early to assess the scale of that impact, but it could complicate managing the electoral timetable. Пока еще очень рано оценивать масштабы такого воздействия, однако это может осложнить исполнение графика выборов.
He explained further that it was as yet too early to assess the effectiveness of the Integrated Mission Task Force on Afghanistan. Кроме того, он пояснил, что пока слишком рано оценивать эффективность работы Комплексной целевой группы поддержки миссии для Афганистана.
It is too early to analyse any possible difficulties regarding implementation of the Act. На сегодняшний день пока еще рано анализировать любые возможные трудности, связанные с осуществлением этого закона.
In many traditional societies, women marry early, and having children before marriage increases the likelihood that they will marry. Во многих традиционных общинах женщины рано вступают в брак, и рождение детей до замужества увеличивает вероятность заключения брака.
It is indeed too early for us to provide a detailed report at this juncture. Нам еще слишком рано представлять детальный доклад по этому вопросу.
It is still too early to say much about the functioning of the board. Сейчас еще рано подробно говорить о функционировании этого совета.
However, it is too early to obtain a sense of the implementation and impact of such programmes. Однако еще слишком рано оценивать осуществление и действенность таких программ.
It was too early to say exactly which type of stem cell research would deliver the maximum benefits. Еще слишком рано говорить о том, какие именно исследования стволовых клеток окажутся наиболее полезными.