| It's too early to celebrate. | Еще рано праздновать победу. |
| No, it's early | Нет, еще рано. |
| Two, lights out early. | Второе: отбой будет рано. |
| Too early for me. | Слишком рано для меня. |
| It's too early to tell. | Еще слишком рано судить. |
| How come so early? | Ты почему так рано? |
| It's early for lunch. | Для ланча ещё рано. |
| Sav, it's early days. | Сэв, ещё рано говорить. |
| Too early for an external exam. | Еще рано для внешней проверки. |
| You're also a little early. | Ты только немного рано. |
| Well, it's still early. | Что ж, еще рано. |
| Is it too early for scotch? | Не рано для скотча? |
| You're up early. | Рано же ты проснулся. |
| You're back early today, Shiho. | Ты сегодня рано, Сина. |
| You re early today. | Что-то ты рано сегодня. |
| You came home early today. | Ты вернулся домой сегодня рано. |
| When dust presses itself too early | Что пыль придавит собой слишком рано |
| I wake up early every morning | ґ я каждое утро рано просыпаюсь ґ |
| I have to get up really early tomorrow. | Но завтра мне рано вставать. |
| We're too early. | Слишком рано начал считать. |
| You put this tree up too early. | Ты наряжаешь елку слишком рано. |
| It's too early for that. | Еще рано для этого. |
| I finished high school early. | Я рано закончила школу. |
| Tech Village is open this early? | Магазин техники так рано открывается? |
| It's too early to say. | Слишком рано так считать. |