Английский - русский
Перевод слова Early
Вариант перевода Досрочный

Примеры в контексте "Early - Досрочный"

Примеры: Early - Досрочный
Forced early retirement, half benefits. Досрочный выход на пенсию, с половиной льгот.
Women who were responsible for taking care of a husband or children with disabilities were entitled to early retirement. Женщины, которые обеспечивают уход за супругом-инвалидом или детьми-инвалидами, имеют право на досрочный выход на пенсию.
There was no effect on net assets on the opening balance due to early adoption of IPSAS 31. Досрочный переход на МСУГС 31 не привел к изменению чистых активов начального сальдо.
I made the early admissions cut at Stanford. Я получил досрочный допуск в Стэнфорд.
At least yours won't suggest you take early retirement. По крайне мере, вам не предложать досрочный выход на пенсию.
Persons diagnosed with HIV/AIDS or tuberculosis were also entitled to take early retirement on medical grounds. Граждане, у которых диагностирован ВИЧ/СПИД или туберкулез, также имеют право на досрочный выход на пенсию по состоянию здоровья.
According to Italian authorities, one of the solutions to this problem is early retirement of elderly workers. На взгляд итальянских властей, одно из решений этой проблемы - досрочный выход на пенсию пожилых работников.
Legislation in the agricultural sector also provided for women's early retirement. Законодательством в сельскохозяйственном секторе предусматривается также досрочный выход женщин на пенсию.
The anticipated early start to the CDM may provide additional impetus for this discussion. Дополнительным стимулом для проведения такого обсуждения может служить ожидаемый досрочный ввод в действие МЧР.
It is noteworthy that under Egypt's privatization programme, compulsory early retirement is not permitted. Следует отметить, что в рамках программы приватизации в Египте принудительный досрочный выход на пенсию не допускается.
early retirement and associated temporary allowances; досрочный выход на пенсию и соответствующие временные пособия;
Changes in demographic assumptions (longevity and early retirement) have more impact than the modification of benefits. Изменения демографических посылок (продолжительность жизни и досрочный выход на пенсию) приводят к более значительным последствиям, чем изменение размера пособий.
65, with early retirement eliminated beginning in 2007a 65 лет, досрочный выход на пенсию отменяется с 2007 годаа
For the period 2010-2012, the number of persons eligible for early retirement under the Amendments is estimated to be 1,600 and their average age is about 40. За период 2010-2012 годов число лиц, имеющих право на досрочный выход на пенсию в соответствии с этими Поправками, составило, по оценкам, 1600 человек, средний возраст которых составляет около 40 лет.
(b) Increase in eligibility for early retirement to age 58; Ь. увеличение возраста приобретения права на досрочный выход на пенсию до 58 лет;
Women NGOs stated that an early retirement of women limit their career opportunities, deprive their rights to enjoy political freedom and serves as 'glass ceiling . Женские НПО заявляют, что досрочный выход женщин на пенсию ограничивает перспективы их карьерного роста, лишает права воспользоваться политической свободой и служит своего рода «невидимым барьером».
Almost 30 per cent of them head households, thus an early retirement certainly is not a choice as retirement affects their income status. Почти 30 процентов из них возглавляют домохозяйства, и таким образом досрочный выход на пенсию, конечно, не представляется удачной альтернативой, поскольку отражается на их доходах.
(Claim by former UNRWA staff member relating to disciplinary proceedings against him which resulted in his early voluntary retirement) (Заявление бывшего сотрудника БАПОР относительно дисциплинарного производства против него, результатом которого был его досрочный добровольный уход в отставку)
(e) Given early retirement; ё) досрочный вывод на пенсию;
Certain private and government pension plans also provide financial incentives for early retirement or disincentives for working beyond the standard retirement age. В некоторых частных и государственных пенсионных планах также предусмотрены финансовые стимулы, поощряющие досрочный выход на пенсию, а также меры, ограничивающие период работ после достижения пенсионного возраста.
Apart from the above-mentioned privileges, teachers have the right to early retirement on the basis of specific regulations: Помимо вышеназванных привилегий, учителя имеют право на досрочный выход на пенсию на основании конкретных нормативных актов:
It had extensive discussions on the normal retirement age provision, and the early retirement age and reduction factors. Она обстоятельно обсудила положение об обычном возрасте выхода на пенсию, а также досрочный выход на пенсию и соответствующие понижающие коэффициенты.
JS6 noted that legislation, which guarantees financial assistance to single mothers and early retirement to women bringing up a child with disabilities did not provide similar entitlements to men. В СП6 отмечается, что законодательство, которое гарантирует оказание материальной помощи матерям-одиночкам и досрочный уход на пенсию женщинам, воспитывающим ребенка-инвалида, не предоставляет аналогичных льгот мужчинам.
Resignations, early retirements and transfers out of language functions for the Department as a whole. Увольнение, досрочный выход в отставку и переводы из лингвистических подразделений по Департаменту в целом
The overall bonus rate is equal to the product of 0.65 per cent for the beneficiaries requesting early retirement without applying the reduction factor, which prolong their active life. В отношении бенефициаров, претендующих на досрочный выход на пенсию без применения коэффициента снижения, которые решают продлить трудовую деятельность, применяется общая ставка надбавки в размере 0,65%.