| Boy, you're up early. | Малыш, ты сегодня рано встал. |
| I think you worried a little bit too early. | По-моему, вы рано забили тревогу. |
| Well, I mean, it's early days but he seems very perky. | Ну, еще рано что-либо утверждать, но он выглядит бодро. |
| What about the baby? Seems healthy, But it's too early to tell. | Выглядит здоровым, но пока слишком рано что-то говорить. |
| Well, it's early days. | Свидетели? Ну, еще рано говорить окончательно. |
| St. Paddy's Day - it was awful, I left early. | Дня Святого Пэдди Было скучно, я ушла рано. |
| From tomorrow, I'll wake up early and help you... | С завтрашнего дня я буду вставать рано и помогать тебе... |
| It's way too early for any of this. | Ещё очень рано для всего этого. |
| I'm sorry to wake you so early. | Я сожалею, что разбудил вас так рано. |
| Al-Qaeda claimed it pretty early on. | Аль-Каида заявила, что это довольно рано. |
| And my head's aching because you woke me up so early. | И моя голова раскалывается, потому что ты разбудила меня слишком рано. |
| If we get there too early, we will be sitting ducks. | Если попадем туда слишком рано, будем легкой целью. |
| I'm sorry I came over so early. | Прости, что пришла так рано. |
| We're closing early, so coffee's on the house. | Мы закрываемся рано, так что кофе будет пить дома. |
| It's never too early for ice cream, jim. | Для мороженого не бывает рано, Джим. |
| It's honestly too early to tell. | Если честно, еще рано говорить. |
| Just seems so early for them to move in together. | Просто как-то рано они собрались жить вместе. |
| Erik was the only child and lost his father early. | Эрик был единственным ребенком в семье и рано потерял отца. |
| I'd turn up late, I'd leave early, you'd hardly notice me. | Буду приходить поздно, уходить рано, ты меня и не заметишь. |
| Glad I woke up early for this one, Gin. | Рада так рано проснуться из-за этого, Джин. |
| A dead girl was found floating in the tidal flats early this morning. | Мертвая девушка была найдена плавающей в приливно-отливных зонах рано утром. |
| We work late, but she's up early. | Мы работаем допоздна, но она встаёт рано. |
| It's a little early for Karen to be calling me. | Обычно Карен не звонит так рано. |
| We're lucky to be early. | Нам повезло, что ещё рано. |
| Thanks, but I came in early on the horsie. | Спасибо, но я слишком рано озвучил лошадку. |