| What you doing here, Adam? | Что ты здесь делаешь, Адам? |
| Catherine, what are you doing here? | Катрин, что ты здесь делаешь? |
| Delenn, what are you doing here? | Деленн, что ты здесь делаешь? |
| Brother Oswin, what are you doing? | Брат Освин, что ты делаешь? |
| And what are you doing in my house? | А что ты делаешь у меня дома? |
| Riley, are you doing here? | Райли, что... что ты тут делаешь? |
| What are you doing in my bath water? | Что ты делаешь в моей ванне? |
| Golgo 13, what are you doing? | олго 13, что ты делаешь? |
| Xander, what are you doing here? | Ксандр, ты что здесь делаешь? |
| What are you even doing here, Kevin? | Что ты здесь делаешь, Кевин? |
| Eustace... what are you doing up there? | Юстес! Что ты там делаешь? |
| Dad, what are you doing in Grandpa's extra wheelchair? | Пап, что ты делаешь в запасном кресле дедушки? |
| Little boy, what are you doing down here? | Мальчик, что ты здесь делаешь? |
| Butters, what on earth are you doing? | Баттерс, какого черта ты делаешь? |
| Sorowitsch! What're you doing? I... | Сорович, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing here in my house? | Что ты делаешь в моем доме? |
| Diego, what are you doing here? | Диего, что ты тут делаешь? |
| What are you doing here, sweetie? | Что ты здесь делаешь, золотко? |
| What are you doing in the auditor's office? | Что ты делаешь в офисе аудитора? |
| What are you doing to my tree? | Что ты с моим деревом делаешь? |
| What are you doing in this area? | Что ты делаешь на этой территории? |
| What you doing out here, man? | Что ты тут делаешь, дружище? |
| So what are you doing after school next Friday? | Что ты делаешь, после школы в следующую пятницу? |
| Mark, what are you doing here? | Марк, а ты что здесь делаешь? |
| What are you doing down here, buying heroin? | Что ты здесь делаешь, покупаешь героин? |