What are you doing here one day before our wedding? |
Что ты делаешь здесь за день до нашей свадьбы? |
What are you doing, dancing around Paris without your passport? |
Что ты делаешь, разгуливая по Парижу без паспорта? |
What the hell are you doing here? |
Блин, что ты здесь делаешь? |
Steve, what are you doing here? |
Стив, что ты тут делаешь? |
What are you doing, mate? |
Что это ты делаешь, а? |
Quagmire, what are you doing here? |
Куагмаер, что ты тут делаешь? |
Joe, what are you doing up there? |
Джо, что ты там делаешь? |
Scooter, what are you doing here? |
Скутер, ты чего тут делаешь? |
What are you doing, kid? |
Что ты там делаешь, пацан? |
Tim, what are you doing? |
Тим, что ты там делаешь? |
Then why are you doing it? |
А ты тогда зачем это делаешь? |
Really, what are you doing here? |
Правда, что ты тут делаешь? |
Mateo, what are you doing here? |
Матео, что ты здесь делаешь? |
What are you doing here, Grimes? |
Ты что здесь делаешь, Граймс? |
What are you doing here, uncle? |
Дядя, что ты здесь делаешь? |
Jack, what are you doing down here? |
Джек, что ты здесь делаешь? |
What are you doing for dinner, Liz? |
Что делаешь на обеде, Лиз? |
What are you doing in a bookstore? |
А что ты делаешь в книжном? |
What are you doing down here, Sal? |
Что ты здесь делаешь, Сэл? |
What are you doing here, Adam? |
то ты здесь делаешь, јдам? |
Pria, what are you doing here? |
Приа, что ты здесь делаешь? |
What are you doing out here, Andy? |
Что ты здесь делаешь, Энди? |
What are you doing with my legs? |
что ты делаешь между моих ног? |
Nick, what are you doing, man? |
Ник, что ты делаешь, чувак? |
Look, I know you're just doing this to get, like, a little vacation for your marriage. |
Слушай, я знаю, ты делаешь это чтобы отдохнуть немного от брака. |